Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sociale et cela devient donc » (Français → Anglais) :

Elle accorde un certain poids aux décisions du Parlement sur les questions de politique sociale et cela devient donc un facteur non négligeable.

They show a certain amount of deference to Parliament's decisions on matters of social policy and, therefore, it is a significant matter.


Comme indiqué dans la Déclaration de Nice sur les caractéristiques spécifiques du sport et de ses fonctions sociales en Europe [12], l'accès et la participation aux activités de sport et de loisirs jouent un rôle important dans le senscela peut contribuer à empêcher les groupes vulnérables de tomber dans l'isolement et à augmenter la participation à des activités volontaires et que cela a donc un impact positif s ...[+++]

As stated in the Nice Declaration on the specific characteristics of sport and its social function in Europe [12], access and participation in sport and leisure activities play an important role in contributing preventing vulnerable groups becoming isolated and in increasing participation in voluntary activities and thus has a positive impact on socially disadvantaged individuals, groups and areas.


Cela devient donc une question d'administration.

This is left as a matter of administration.


Je dis cela parce que, sous ce gouvernement majoritaire, parfois les conservateurs ne veulent pas écouter ce que disent les témoins et cela devient donc un exercice futile.

I say that because, with this majority government, the Conservatives sometimes do not want to listen to what witnesses have to say and it becomes an exercise in futility.


Alors que certains États membres insistent plus précisément sur la nécessité de cibler les services ou de les adapter aux besoins particuliers des personnes à risque, il devient important d'éviter que des personnes se retrouvent exclues de manière prolongée du courant dominant, par exemple par des «mesures» d'éducation ou de formation distinctes. Il faut pour cela que tous les services publics intègrent l'inclusion sociale dans leur ...[+++]

With an increasing emphasis in some Member States on targeting or tailoring services for persons at risk it will be important to avoid people experiencing continued exclusion from the mainstream, for instance in separate education and training "measures", by ensuring that all public services mainstream social inclusion in their own concept, management and procedures thus demonstrating their corporate social responsibility.


Une nouvelle stratégie visant à s'attaquer à l'exclusion sociale est donc en cours, tous les Etats membres étant de plus en plus impliqués, même si c'est sur une base volontaire, ce qui ajoute une nouvelle dimension à la convergence et renforce le modèle social européen en même temps que cela contribue à atteindre un meilleur équilibre entre les politiques économiques et sociales de l'Union européenne.

A new strategy to tackle social exclusion is, therefore, underway, with all Member States being increasingly involved, even if on a voluntary basis, which adds a new dimension to convergence and which reinforces the European social model as well as helping to achieve a better balance between the social and economic policies of the EU.


- en premier lieu, les plans doivent être exhaustifs et pluridimensionnels. Cela signifie qu'ils doivent tenir compte des différents domaines de politique (économie, emploi, social et culture) qui touchent la vie des citoyens et qu'ils doivent autant que possible garantir l'intégration des actions et des politiques dans ces différents domaines, et donc leur capa ...[+++]

- first, plans need to be comprehensive and multidimensional - that is they should reflect all the different policy domains (economic, employment, social and cultural) that affect people's lives and they should ensure that actions and policies across these different areas are, as far as possible, integrated and are thus mutually reinforcing.


Il importe donc de s'assurer que ces investissements se fassent dans des projets adéquats, et cela du point de vue non seulement financier, mais aussi social et environnemental.

So it is important to ensure that investment goes to the right projects - not only from a financial point of view, but also socially and environmentally.


Cela devient donc une situation impossible pour les provinces, qui sont aux prises avec une population vieillissante, des coûts encore plus élevés pour les médicaments, de nouvelles technologies et de la recherche qui engendrent des coûts faramineux pour elles.

Therefore, the provinces find themselves in an untenable situation; the population is aging, the cost of medication is rising and research and new technologies are colossally expensive.


Cela devient donc inquiétant lorsque le gouvernement fédéral décide de fermer une partie ou encore la totalité de ses infrastructures militaires, puisque la population qui y vit doit par la suite s'adapter à un nouveau mode de vie.

There is cause for alarm when the federal government decides to close part or all of its military infrastructures, since residents then have to adjust their lives accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sociale et cela devient donc ->

Date index: 2024-10-18
w