Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «social-démocrate du royaume-uni comprend cela » (Français → Anglais) :

Malheureusement pour nous, le modèle social-démocrate du Royaume-Uni comprend cela beaucoup mieux que nous ici, ou que le parti social-démocrate, et en particulier, la force la plus réactionnaire du pays, les hauts rangs du CTC.

But unfortunately for us, they understand that much better in the social democratic paradigm of the United Kingdom than we do here, or in the social democratic party, and in particular, in the most reactionary force in the country, the high ranks of the CLC.


J'ai lu toute la déclaration que le ministre a faite ce matin et je n'ai rien vu de tel, mais le ministre a pourtant déclaré que le gouvernement libéral du Canada se rapprochait davantage du gouvernement social-démocrate du Royaume-Uni. Je voudrais que le ministre nous dise directement s'il est prêt à accorder la toute première priorité aux emplois et à la sécurité du revenu.

I read through the statement this morning from the minister and see no such indication, yet the minister said that really the Liberal government in Canada is more like the social democratic government of the U.K. I'd like to challenge the minister to respond directly to whether he's prepared to make jobs and income security the number one priority.


En effet, pour contrer la pauvreté chez les personnes âgées, le Canada réussit aussi bien que la Suède, un pays social-démocrate, et beaucoup mieux que le Royaume-Uni et les États-Unis, notamment.

In fact, concerning elderly poverty, Canada performs as well as social democratic Sweden, and much better than countries like the United Kingdom and the United States.


Pour les libéraux et les démocrates, cela défie la raison qu’un Premier ministre britannique prive les citoyens du Royaume-Uni des droits pour lesquels son pays a acquis le respect - et qui sont aujourd’hui garantis à d’autres citoyens - afin de flatter la presse populaire.

For Liberals and Democrats it beggars belief that a British Prime Minister is depriving UK citizens of the rights which made his country respected – and which are now guaranteed to other citizens – in order to pander to the popular press.


- l'ensemble des agences répressives ou celles ayant une obligation légale d'accéder à ces données; cela comprend le ministère du travail et des pensions, les «Trading Standards» (Royaume-Uni).

- All law enforcement agencies or those having a legal requirement to access such data; includes Department for Work Pensions, Trading Standards (UK).


- l'ensemble des agences répressives ou celles ayant une obligation légale d'accéder à ces données; cela comprend le ministère du travail et des pensions, les «Trading Standards» (Royaume-Uni).

- All law enforcement agencies or those having a legal requirement to access such data; includes Department for Work Pensions, Trading Standards (UK).


On l'a déjà dit, j'ai organisé, au début de ce mois, un débat lors d'un déjeuner à Bruxelles avec l'Involvement and Participation Association pour mes collègues de la commission de l'emploi et des affaires sociales, afin de partager avec eux les meilleures pratiques en vigueur au Royaume-Uni, ainsi que les bénéfices de la flexibilité, parce que c'est bien de cela qu'il s'agit.

As has already been mentioned, earlier this month I hosted a lunch debate in Brussels with the Involvement and Participation Association for my fellow members of the Committee on Employment and Social Affairs to share with them UK best practice and the benefits of flexibility, because that is the issue.


Cela dit, si je suis sensible aux raisons justifiant ce qu'ont souligné M. Mulder et Mme Haug, et si je comprends la sérieuse inquiétude qui est la leur au sujet du niveau de financement nécessaire pour faire face aux besoins non identifiés qui pourraient se déclarer pendant le reste de l'année, il serait extrêmement difficile pour ce Parlement d'emprunter cette voie. En effet, premièrement, le règlement financier stipule que le partage convenu est de 70/30 et que tout nouveau partage nécessiterait une modification du règlement financier. Deuxièmement, en tant que ...[+++]

Now, whilst I sympathise with the reasons behind what has been outlined by Mr Mulder and Mrs Haug, and I appreciate their serious concern about the level of funding being sufficient for the unidentified needs for the remainder of the year, it would be extremely difficult for this Parliament to go down this route because, firstly, the financial regulations state that 70/30 is the agreed split and anything new would actually require a change in the financial regulations and, secondly, speaking as a UK Member, I want to see parity, with other Member States being dealt with in exactly the same way as the UK. So, if we want to ensure fair pla ...[+++]


Les efforts de CalPERS en vue d'insérer les interventions des actionnaires dans le courant principal de l'activisme des investisseurs s'apparentent à ce qu'ont fait récemment des institutions au Royaume-Uni. Et cela crée un terrain commun avec des fonds en Europe, en Asie et ailleurs qui accordent depuis toujours beaucoup de valeur à l'image sociale d'une entreprise.

CalPERS' efforts to bump stakeholder issues into the main stream of investor activism parallels recent moves by institutions in the U.K. And it creates some common ground with funds in Europe, Asia and elsewhere that traditionally places high value on a corporation's social profile.


Il vient de cette même tradition social-démocrate qui avait auparavant conduit le Royaume-Uni au bord de la faillite.

Tony Blair comes from a tradition of social democracy in the United Kingdom that had almost driven that country into bankruptcy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

social-démocrate du royaume-uni comprend cela ->

Date index: 2022-02-21
w