Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Board
Board de snow
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
John Snow Award
John Snow Award for Excellence in Science
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Planche de snow
Planche de snowboard
Planche de surf des neiges
Planche à neige
Prix John Snow
Prix John Snow d'excellence en sciences
Snow
Snowboard
Surf des neiges
Virus Snow Mountain
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "snow et notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science | Prix John Snow | Prix John Snow d'excellence en sciences ]

John Snow Award [ John Snow Award for Excellence in Science ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


planche à neige | surf des neiges | planche de surf des neiges | planche de snow | planche de snowboard | snowboard | snow | board | board de snow

snowboard | board


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Revenons au document de travail intitulé Free to Learn, coécrit par David Snow et notre collègue autochtone Calvin Helin, qui est originaire de la Colombie-Britannique. Le document en question fait ressortir certains des problèmes touchant le programme d'éducation postsecondaire et notamment son administration, dans la mesure où certaines Premières nations ont accumulé un excédent sur le financement accordé au fil des ans et que le financement a servi à couvrir des dépenses non admissibles.

Let us get back to the position paper, Free to Learn, which was co-authored by David Snow and our Aboriginal colleague Calvin Helin, who is from B.C. That paper highlights some of the problems with the current post-secondary education program and its delivery in terms of some First Nations having recorded some surpluses over the years on funding, and also funding that has been utilized for ineligible expenses.


M. Snow : Selon notre proposition, ce serait à partir de l'obtention de leur diplôme d'études secondaires, ce qui veut généralement dire de 17 à 19 ans, selon l'âge de l'étudiant au moment où il termine ses études secondaires.

Mr. Snow: Under our proposal, it would be the completion of high school, which is generally age 17 to 19 years, but it depends upon when the student completed high school.


M. Snow : Ma seule source à ce sujet est la réponse d'Alex Usher à notre proposition.

Mr. Snow: The only number I heard was by Alex Usher in his response to our paper.


M. Snow : Notre étude porte d'abord et avant tout sur l'enseignement postsecondaire.

Mr. Snow: Our study focuses primarily on post-secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Snow : J'ai oublié de mentionner une chose au sujet de notre proposition : pendant dix ans après l'achèvement des études secondaires, le compte d'épargne serait accessible à l'étudiant, qui, rendu là, serait un jeune adulte, bien entendu, et à ce moment-là les fonds inutilisés seraient transférés dans le compte d'autres étudiants.

Mr. Snow: I failed to mention that under our proposal, for the 10 years following completion of high school the account would be available to the student, who would now, of course, be a young adult, at which time the funding would lapse and be redistributed to other students' accounts.


w