Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abaque de Smith
Diagramme de Smith
Diagramme polaire d'impédance
Méthode de Cooke-Bryce-Smith
Méthode de réanimation de Cooke-Bryce-Smith
Pseudomonas solanacearum
Ralstonia solanacearum
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

Vertaling van "smith je vais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith | Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.

Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith | Ralstonia solanacearum (Smith) Yabuuchi et al.


méthode de Cooke-Bryce-Smith | méthode de réanimation de Cooke-Bryce-Smith

Cooke-Bryce-Smith method


abaque de Smith | diagramme de Smith | diagramme polaire d'impédance

Smith chart | Smith diagram
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le vice-président : Monsieur Smith, je vais revenir sur la question du sénateur Harb concernant l'assainissement des sites fédéraux contaminés. Je remarque à la page 101 que près de la moitié du montant est versé au ministère des Affaires indiennes et du Nord Canada.

The Deputy Chair: Mr. Smith, I will pick up on Senator Harb's question about remediation of federal contaminated sites, I note on page 101 that almost half of the amount is designated to the Department of Indian and Northern Affairs Canada.


M. Alister Smith : Je vais commencer par les chiffres concernant l'ensemble du ministère du Patrimoine canadien, et ensuite je parlerai de Radio-Canada et de CBC.

Mr. Alister Smith: Maybe I could start with the overall Canadian Heritage numbers and then move on to Radio Canada and CBC.


M. Smith: Je vais vous donner mon avis personnel de président du conseil d'une société cotée en bourse au Royaume-Uni. Personnellement, je n'aime pas les rapports trimestriels.

Mr. Smith: I would respond with my personal view as chairman of a listed company in the U.K. I personally do not like quarterly reports.


M. Alister Smith : Je vais me renseigner auprès de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, et je vous ferai parvenir l'information.

Mr. Alister Smith: We will try to get answers from Atlantic Canada Opportunities Agency, ACOA, for you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre de ma question à l'intention du sénateur David Smith, je vais lire un article de la Charte auquel il a fait référence :

I'm going to read a section of the Charter that Senator D. Smith made reference to in posing my question to him:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

smith je vais ->

Date index: 2022-10-01
w