Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année à 2 chiffres
Au cours de deux années consécutives
Code de date à 2 chiffres
Code de date à deux chiffres
Date abrégée
Date codée sur deux chiffres
Date à 2 chiffres
Format AA
Format de date à 2 chiffres
Format de date à deux chiffres
Pendant deux années supplémentaires

Traduction de «slovaquie deux années » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
format de date à 2 chiffres | format de date à deux chiffres | date à 2 chiffres | année à 2 chiffres | code de date à 2 chiffres | code de date à deux chiffres | date abrégée | format AA

2-digit-year date format | 2-digit date | 2-digit year | 2-digit value | 2-digit-year format | YY format


format de date à deux chiffres [ format de date à 2 chiffres | date codée sur deux chiffres | date à 2 chiffres | année à 2 chiffres ]

two-digit year format [ 2-digit date | 2-digit year | two-digit date convention ]


au cours de deux années consécutives

during two successive years


pendant deux années supplémentaires

for two additional years


Avis de cessation d'emploi et d'exercice du droit d'option - Employés qui comptent deux années ou plus de service ouvrant droit à pension [ Avis de cessation d'emploi et/ou d'exercice du droit d'option ]

Notice of Termination and Option for Benefit - Employees with Two or More Years of Pensionable Service [ Notice of Termination and/or Option for Benefit ]


Détermination des survivants admissibles - Cotisant décédé qui compte deux années ou plus de service ouvrant droit à pension

Determination of Eligible Survivors Deceased Contributor with Two or More Years Pensionable Service
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette dernière année, seuls deux pays, la Lituanie et la Slovaquie, devraient connaître une augmentation de l'emploi supérieure à 0,5%.

In the latter year, growth of employment of more than ½% is estimated only in two countries, Lithuania and Slovakia.


Ainsi, en Hongrie, plus des deux tiers des afflux d'investissement en provenance de l'étranger en 2001 se sont orientés vers la région où est située Budapest ; en République tchèque, 60% se sont implantés à Prague et dans la région avoisinante (Stiední echy) cette même année et en Slovaquie, 63% se sont implantés à Bratislava (Tableau A2.10).

In Hungary, therefore, over two-thirds of inward investment in 2001 went to the region in which Budapest is located; in the Czech Republic, 60% went to Prague and the surrounding region (Stiední echy) in the same year and in Slovakia, some 63% went to Bratislava (Table A2.10).


Il faut constater qu'après 1980, il y avait un certain déclin dans la construction de logements en Slovaquie, mais dans les deux dernières années, il y a certainement eu une revitalisation du secteur de la construction, tant pour la construction des buildings des quartiers modernes que pour la construction des maisons privées.

After 1980, the housing industry in Slovakia went into a slump, but in the last two years, the sector has experienced a rebirth of sorts and more office buildings and private homes are now being built.


Le gouvernement de Slovaquie a, par voie législative, créé au cours des deux dernières années d'excellentes conditions pour les investissements étrangers—soit dit en passant, nous offrons des conditions et des avantages considérables, comme des trêves fiscales, aux éventuels investisseurs étrangers.

The Slovak government legislated in the past two years excellent conditions for the inflow of foreign investment—and by the way, there are great advantages and conditions, like tax vacations, for possible investors from abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour simplifier la gestion de la PAC, la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, la Pologne et la Slovaquie seront autorisées à appliquer le régime de paiement unique à la surface (RPUS) pendant deux années supplémentaires jusqu'à la fin de 2010.

In the interests of simplifying the management of the CAP, the Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Poland, and Slovakia will be allowed to continue operating the Single Area Payment Scheme (SAPS) for a further two years until the end of 2010.


Ce sont là des chiffres terribles, car nous avons augmenté de moitié nos importations de nourriture au cours des deux dernières années en raison de l’influence discriminatoire de la PAC dans les nouveaux États membres, et la balance commerciale du secteur agricole en Slovaquie s’est détériorée d’un tiers.

These are dramatic figures, since we have increased the importation of food by a half over the past two years due to the discriminatory influence of the CAP in the new Member States, and the export-import balance in Slovakia’s agricultural sector trade has deteriorated by one-third.


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]

Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were imposed; [125] the Latvian Consumer Rights Protection Centre took 154 binding decisions and imposed fines of € 159 400; the Finnish Consumer Ombudsman initiated 8 court cases; the Irish ...[+++]


59. souligne que 2001 et 2002 sont pour la Slovaquie deux années cruciales puisqu'elles seront caractérisées par l'ouverture des chapitres les plus difficiles et invite ce pays à maintenir, voire à intensifier, ses efforts en vue de renforcer ses capacités de négociation et de réforme;

59. Stresses that 2001 and 2002 are two crucial years for Slovakia during which the most difficult chapters will be opened, and calls on Slovakia for sustained and even reinforced efforts to strengthen its negotiation and reform capacities;


Composé d'une sculpture représentant le Pavillon Mies van der Rohe de Barcelone et d'une somme de 50.000 Ecus, ce prix est une reconnaissance et une mise en valeur de projets conçus par des architectes européens et réalisés durant les deux dernières années dans les Etats membres de l'Union européenne ainsi que dans d'autres pays européens associés à l'Union européenne Islande, Liechtenstein, Norvège, Suisse, Chypre, Malte, Bulgarie, Hongrie, Pologne, République Tchèque, Roumanie, Slovaquie..

It consists of a sculpture representative of the Mies van der Rohe Pavilion and the sum of ECU 50.000 and is granted as a recognition, in conceptual and technical quality terms, of projects designed by European architects and constructed in Member States of the European Union and other European Countries associated with the European Union Iceland, Liechtenstein, Norway, Switzerland, Cyprus, Malta, Bulgaria, Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, Slovak Republic.


Bruxelles, le 25 mai 2012 – Le jury européen chargé de suivre les préparatifs de Marseille (France) et de Košice (Slovaquie), choisies comme Capitales européennes de la culture de l’année 2013, recommande que soit décerné à ces deux villes le prix Melina Mercouri en récompense de la qualité du travail accompli.

Brussels, 25 May – The European panel in charge of monitoring preparations by the 2013 European Capitals of Culture, Marseille (France) and Košice (Slovakia), has recommended that both should receive the Melina Mercouri Prize in recognition of the quality of their preparations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

slovaquie deux années ->

Date index: 2023-03-09
w