Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARYM
Ancien territoire yougoslave de Macédoine
Ancienne République yougoslave de Macédoine
Avance qui avait été défalquée
Ex-République yougoslave de Macédoine
Macédoine-Skopje
Quartier général de l’OTAN à Skopje
Skopje

Traduction de «skopje qui avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement médicamenteux arrêté : le patient n'avait plus de comprimés

Drug treatment stopped - patient ran out of tablets


le négociant n'avait aucun titre aux termes du droit communautaire à bénéficier d'une restitution

the trader was not entitled,under Community law,to a refund




Quartier général de l’OTAN à Skopje

NATO Headquarters Skopje [ NHQSk | NATO Headquarters, Skopje ]




Mission de contrôle de l'OSCE à Skopje chargée d'éviter le débordement du conflit

OSCE Spillover Monitor Mission to Skopje


ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]

Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
45. se félicite de la réouverture du centre LGBTI de Skopje qui avait fait l'objet de cinq attaques au cours des douze derniers mois; se félicite des recommandations de la commission de lutte contre les discriminations pour combattre l'homophobie dans les manuels scolaires et demande qu'elles soient largement appliquées; demande en particulier d'interdire les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans le domaine de l'emploi; regrette que la loi sur la lutte contre les discrimination ne soit toujours pas conforme à l'acquis de l'UE; demande une nouvelle fois que cette loi soit modifiée afin de la mettre en pleine conformi ...[+++]

45. Welcomes the reopening of the LGBTI Centre in Skopje, after five separate attacks on it in the last twelve months; welcomes, and calls for wider application of, the findings of the country’s Anti-Discrimination Commission condemning homophobia in school textbooks; calls, especially, for the prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in employment; regrets that the Anti-Discrimination Law is still not in line with the EU acquis; reiterates its call for this law to be amended in order to fully comply with the ...[+++]


46. se félicite de la réouverture du centre LGBTI de Skopje qui avait fait l'objet de cinq attaques au cours des douze derniers mois; se félicite des recommandations de la commission de lutte contre les discriminations pour combattre l'homophobie dans les manuels scolaires et demande qu'elles soient largement appliquées; demande en particulier d'interdire les discriminations fondées sur l'orientation sexuelle dans le domaine de l'emploi; regrette que la loi sur la lutte contre les discrimination ne soit toujours pas conforme à l'acquis de l'UE; demande une nouvelle fois que cette loi soit modifiée afin de la mettre en pleine conformi ...[+++]

46. Welcomes the reopening of the LGBTI Centre in Skopje, after five separate attacks on it in the last twelve months; welcomes, and calls for wider application of, the findings of the country’s Anti-Discrimination Commission condemning homophobia in school textbooks; calls, especially, for the prohibition of discrimination on grounds of sexual orientation in employment; regrets that the Anti-Discrimination Law is still not in line with the EU acquis; reiterates its call for this law to be amended in order to fully comply with the ...[+++]


On avait deux éléments, l'un à l'aéroport de Kumanovo, non loin de Skopje, et l'autre à Skopje.

There were two elements, one at the Kumanovo airport, not far from Skopja, and the other in Skopja.


On avait deux éléments, l'un à l'aéroport de Kumanovo, non loin de Skopje, et l'autre à Skopje.

There were two elements, one at the Kumanovo airport, not far from Skopja, and the other in Skopja.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ont répété qu'elle était inexistante et que rien n'avait été fait. Nous avons entendu le président de la Commission expliquer que la force de maintien de la paix de l'Union européenne allait très probablement remplacer la force de l'OTAN à Skopje cette semaine.

We heard the President of the Commission say that a European Union peacekeeping force will most probably take over the role of the NATO force in Skopje this week.


Ce soutien s'ajoute à l'aide ordinaire de 42,5 millions d'euros accordée à l'ARYM en 2001, qui avait été convenue à Skopje, le 6 septembre 2001, entre le Commissaire Patten et le gouvernement de l'ARYM.

This support is in addition to the regular support to fRYOM granted in 2001 of €42.5 million , which was agreed on 06 September 2001 in Skopje between Commissioner Patten and the fYROM Government.


Je me bornerai à faire remarquer que cet après-midi, des membres de la guérilla ont tiré sur l'ambassade d'Albanie, que des magasins et logements appartenant à des Albanais ont été détruits à Bitola, où l'on n'avait jamais enregistré de troubles jusqu'à présent, et qu'une bombe a été désamorcée hier à l'aéroport de Skopje.

I will restrict myself to pointing out that, this afternoon, the guerrillas have fired on the Albanian Embassy, shops and flats belonging to Albanians have been destroyed in Bitola, which had never known any disorder before, and yesterday a bomb was defused at Skopje airport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

skopje qui avait ->

Date index: 2024-07-24
w