Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Figer les taux d'intérêt
Profiter de taux d'intérêt favorables
S'assurer de taux d'intérêt favorables
Verrouiller les taux d'intérêt

Vertaling van "siégé pendant longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

lock(ed)in(interest rates)


être contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps [ être condamné à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps | s'assurer de taux d'intérêt favorables | profiter de taux d'intérêt favorables | verrouiller les taux d'intérêt | figer les taux d'intérêt ]

lock in interest rates


contraint à payer des taux d'intérêt élevés pendant longtemps

Locked in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'honorable Mira Spivak : Honorables sénateurs, j'ai siégé pendant longtemps avec Mike Forrestall au Comité des transports, notamment pendant un long été torride au début des années 1990, quand la politique des transports a été entièrement modifiée.

Hon. Mira Spivak: Honourable senators, I spent a lot of time with Mike Forrestall on the Transport Committee, especially one long hot summer in the early 1990s when we were changing the entire transportation policy.


À chaque fois qu'il y a des élections, comme ce fut le cas plus tôt cette année, la Chambre perd du temps. De ce fait, en 2006, le Parlement du Canada n'a pas siégé aussi longtemps et aussi souvent qu'il l'aurait fait normalement pendant une année où il n'y a pas d'élections.

Whenever we have an election, as we did earlier this year, it cuts into House time, so the Parliament of Canada has not sat as long or as often in 2006 as we might otherwise expect in a year in which there was not an election.


Dans le cas présent, nous devons ce succès essentiellement à la chancelière allemande Mme Merkel, qui après tout a exercé les fonctions de ministre de l’environnement pendant quatre ans il y a longtemps de cela et, à ce titre, a souvent siégé au Conseil «Environnement».

In this case the success was primarily due to Germany’s Chancellor, Mrs Merkel, who was after all Environment Minister for four years many years ago and is familiar with the European Environment Council.


- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu pendant longtemps les tentatives visant à fixer un siège officiel unique pour le Parlement européen à Bruxelles.

I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be Brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Mes collègues conservateurs britanniques et moi-même avons soutenu pendant longtemps les tentatives visant à fixer un siège officiel unique pour le Parlement européen à Bruxelles.

I and my British Conservative colleagues have long supported attempts to ensure that the European Parliament has only one official seat, and that it should be Brussels.


En rameutant la terre entière pour soutenir une bande terroriste, l'UCK, hélas longtemps soutenue par un pays membre puisqu'elle eut son siège pendant des années à Francfort, nous avons donné un blanc-seing au règne de la terreur.

By stirring up the entire planet in support of a gang of terrorists, the KLA, which was, unfortunately, supported for a long time by one of our Member States, since they had their headquarters in Frankfurt for years, we endorsed the reign of terror.


J'ai cru comprendre que je travaillais pour le Parti conservateur et que j'occupais un siège à ce comité auquel j'avais siégé pendant longtemps, avec le sénateur Austin et d'autres.

My understanding was that I was working with the Progressive Conservatives and occupying a seat on a committee that I have worked on for a considerable amount of time, with Senator Austin and others.


Ces dispositions de la Loi ont donc été invalidées, mais l’effet de la déclaration d’invalidité a été suspendu pendant six mois pour donner au Parlement le temps de les modifier (Comme le Parlement a été dissous en vue de l’élection générale fédérale du 27 novembre 2000, il n’a pas siégé très longtemps pendant ces six mois.)(3)

These provisions of the Act were, therefore, declared invalid, but that declaration was suspended for six months to allow Parliament a reasonable opportunity to amend the legislation (Because of the dissolution of Parliament for the 27 November 2000 federal general election, Parliament did not sit very much during the six months.)(3)


Ces dispositions de la Loi ont donc été invalidées, mais l’effet de la déclaration d’invalidité a été suspendu pendant six mois pour donner au Parlement le temps de les modifier (Comme le Parlement a été dissous en vue des élections générales fédérales du 27 novembre 2000, il n’a pas siégé très longtemps pendant ces six mois).

These provisions of the Act were, therefore, declared invalid, but that declaration was suspended for six months to allow Parliament a reasonable opportunity to amend the legislation (Because of the dissolution of Parliament for the 27 November 2000 federal general election, Parliament did not sit very much during the six months).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

siégé pendant longtemps ->

Date index: 2021-12-25
w