Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entendre une cause
Faire partie d'un comité
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Occuper après terme
Réforme de la fiscalité successorale
Sièger dans un comité
Siéger
Siéger en cabinet
Siéger en chambre
Siéger en formation plénière
Siéger en séance plénière
Siéger en une affaire
Siéger à l'audition d'une affaire
Siéger à un comité
Tenir une audience
Tenir une session
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
être d'un comité
être membre d'un comité

Vertaling van "siéger dans notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


siéger en formation plénière | siéger en séance plénière

to sit in plenary session


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


siéger en chambre [ siéger en cabinet ]

sit in chambers


siéger en une affaire [ entendre une cause | siéger à l'audition d'une affaire ]

sit in a case


faire partie d'un comité [ siéger à un comité | être membre d'un comité | être d'un comité | sièger dans un comité ]

be on a committee [ sit on a committee | serve on a committee ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les témoins, vous avez peut-être remarqué qu'on entend les cloches sonner, ce qui signifie que le Sénat est appelé à siéger, et notre comité n'a pas le droit de siéger une fois que le Sénat a commencé à siéger.

For the witnesses, you may be aware that the bells are ringing in the background, which means the Senate is being called to sit, and this committee does not have the right to sit once the Senate begins to sit.


En plus de siéger à notre comité, le sénateur Banks est président du Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles et également président du caucus libéral de l'Alberta.

In addition to serving on this committee, Senator Banks is the Chair of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources and the Chair of the Alberta Liberal caucus.


En plus de siéger à notre comité, elle est aussi membre du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, qui vient de publier un rapport phare sur les soins de santé et qui se penche maintenant sur la santé mentale.

In addition to serving on our committee, she is also a member of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology that recently released a landmark report on health care and is now studying mental health.


Nous pensons qu'au fond, le modèle de société sans but lucratif et notre structure de gouvernance, qui permet à nos clients de jouer un rôle important et de siéger à notre CA, fonctionnent bien.

We think ultimately that the non-share capital model and our governance structure, which sees our customers as having a big role—on our board, for instance—is working.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brice Hortefeux ayant été élu, il est légitimement proposé par les autorités françaises pour siéger dans notre Assemblée.

Having been elected, Brice Hortefeux was legitimately put forward by the French authorities to sit in this Chamber.


Je tiens à souhaiter la bienvenue à notre nouvelle collègue députée et rappeler qu’en vertu de l’article 3, paragraphe 2, du règlement du Parlement européen, aussi longtemps que ses pouvoirs n’ont pas été vérifiés ou qu’il n’a pas été statué sur une contestation éventuelle, Mme Irigoyen Pérez pourra siéger au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de ses droits, à la condition qu’elle ait effectué au préalable la déclaration qu’elle n’exerce pas une fonction incompatible avec celle de député au Parlement européen.

I would like to welcome our new fellow Member and issue a reminder that, on the basis of Rule 3(2) of the Rules of Procedure of the European Parliament, until such time as her credentials have been verified or a ruling has been given on any dispute, Mrs Irigoyen Pérez shall take her seat in Parliament and on its bodies and shall enjoy all the rights pertaining thereto, provided that she has previously declared that she does not hold any office incompatible with that of Member of the European Parliament.


Siéger sur ces bancs et travailler dans ce Parlement m’a appris de plus en plus clairement que l’on ne peut servir la cause de nos peuples, de nos nations et de notre avenir commun qu’en œuvrant pour une Europe unie.

Sitting on these benches and working in this Parliament taught me more and more clearly that one can only serve the cause of our peoples, our nations and our joint future by working for a united Europe.


Siéger sur ces bancs et travailler dans ce Parlement m’a appris de plus en plus clairement que l’on ne peut servir la cause de nos peuples, de nos nations et de notre avenir commun qu’en œuvrant pour une Europe unie.

Sitting on these benches and working in this Parliament taught me more and more clearly that one can only serve the cause of our peoples, our nations and our joint future by working for a united Europe.


Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je peux prouver ce que j'avance en montrant que, depuis maintenant de nombreuses années, la notion de titulaire de charge rémunéré par Sa Majesté est tellement étrangère à notre Chambre qu'aucun premier ministre ni aucun gouvernement ne permet à plus d'un ministre de siéger à notre assemblée.

Senator Cools: Honourable senators, I can prove my point by showing that for many years now the notion of office-holders, under Her Majesty's emolument, has been so alien to this chamber that no prime minister nor government would permit more than one cabinet minister in this place.


Hormis le fait que ce problème mérite notre attention, le texte tel qu’il a été approuvé par une majorité au sein de ce Parlement résume notre position dans la mesure où il reconnaît (paragraphe 3) que la Commission devrait siéger à l’Assemblée de l’OACI.

In spite of the fact that this issue is worthy of our attention, the actual text approved by a majority in Parliament provides the basis for our position, given that it acknowledges (No 3) that the Commission should have a seat at the ICAO Assembly.


w