En tant qu'observateur, la Commission peut veiller, d'une part, à ce que les États membres de l'Union n'appartenant pas au Groupe des Dix soient pleinement informés des développements les concernant et, d'autre part, à ce que les États membres qui siègent au comité de Bâle agissent autant que possible dans le sens de l'intérêt collectif.
The Commission, as observer, can ensure that non-Basel EU states are fully informed of developments and ensure that, to the extent possible, EU Member States in Basel act in the collective interest.