Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Semaine de six jours

Vertaling van "six semaines auparavant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon a ...[+++]

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un budget qu'il estimait acceptable six semaines auparavant était devenu totalement inadmissible à ses yeux; il a exprimé clairement son intention de rejeter le budget et de défaire le gouvernement dès que possible, sous n'importe quel prétexte, qu'il y ait ou non un lien avec le budget.

What was an acceptable budget from his point of view six weeks earlier had become totally unacceptable, and he made it clear he intended to defeat the budget and defeat the government at every turn, on any pretense, whether it related to the budget or not.


Le 14 mai 2008, six des sept membres du Yaran ont été arrêtés et incarcérés, le septième ayant subi le même sort quelques semaines auparavant.

On May 14, 2008, six of the seven members of the Yaran were arrested and imprisoned, the seventh having been arrested some weeks earlier.


Par dérogation aux dispositions du premier alinéa, un exploitant d’aéronef qui effectue pour la première fois une activité aérienne visée à l’annexe I de la directive 2003/87/CE qui n’était pas prévisible quatre mois auparavant soumet un plan de surveillance à l’autorité compétente dans les meilleurs délais, et au plus tard six semaines après la réalisation de l’activité.

By way of derogation from the first subparagraph, an aircraft operator that performs an aviation activity covered by Annex I to Directive 2003/87/EC for the first time that could not be foreseen four months in advance of the activity, shall submit a monitoring plan to the competent authority without undue delay, but no later than six weeks after performance of that activity.


D. considérant qu'en septembre 2008, les autorités birmanes ont mené durant cinq jours des actions de répression contre les multiples mouvements de protestation qui avaient éclaté six semaines auparavant,

D. whereas in September 2008 the Burmese authorities staged a five-day crackdown on widespread protests that had begun six weeks earlier,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant qu'en septembre 2008, les autorités birmanes ont mené durant cinq jours des actions de répression contre les multiples mouvements de protestation qui avaient éclaté six semaines auparavant,

D. whereas in September 2008 the Burmese authorities staged a five-day crackdown on widespread protests that had begun six weeks earlier,


Je me dois d'en parler, parce que quelque chose cloche dans cette histoire. On ne peut pas embaucher quelqu'un qui n'a jamais travaillé sur la Colline auparavant, lui donner d'importantes responsabilités au cabinet d'un ministre, sans vraiment lui donner de formation et sans superviser son travail, et le laisser prendre le blâme six semaines plus tard quand il fait une bêtise.

I have to get that in there, because something's wrong with this picture if we're hiring somebody who's never worked on the Hill before, giving him responsibility in a minister's office in a complicated job, and not really training or supervising him, and then six weeks later something bad happens and he takes the fall for it.


Les demandes soumises par la poste sont maintenant traitées en six semaines, contre 12 semaines auparavant, et les demandes présentées à des agents réceptionnaires sont traitées en cinq semaines ou moins.

Mailed in applications are now processed in six weeks, compared to 12 weeks earlier, and applications submitted through receiving agents are processed in five weeks or less.


À titre d'exemple, je voudrais mentionner l'engagement récemment pris par l'Agence européenne de sécurité des aliments de réaliser l'ensemble des vérifications en six semaines, comparativement à une période beaucoup plus longue auparavant.

I would like to mention, just as an example, the recent commitment by the European Food Safety Authority to perform the completeness check within six weeks, compared with a much longer period previously.


À titre d'exemple, je voudrais mentionner l'engagement récemment pris par l'Agence européenne de sécurité des aliments de réaliser l'ensemble des vérifications en six semaines, comparativement à une période beaucoup plus longue auparavant.

I would like to mention, just as an example, the recent commitment by the European Food Safety Authority to perform the completeness check within six weeks, compared with a much longer period previously.


Monsieur le Président, les gens de l'industrie disent que cette entente sur le bois d'oeuvre aurait pu être conclue hier ou bien deux semaines ou même six mois auparavant.

Mr. Speaker, industry people say that this softwood deal could have been had yesterday or two weeks ago or six months ago.




Anderen hebben gezocht naar : semaine de six jours     six semaines auparavant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

six semaines auparavant ->

Date index: 2025-07-13
w