Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Loi concernant les terres domaniales situées dans
Loi sur les terres territoriales
Prendre davantage conscience de l'importance de
Soufflante située à la périphérie d'une turbine libre
île située au centre d'un archipel

Traduction de «situées davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plate-forme d'accrochage située à la hauteur d'une longueur composée de trois tiges [ plate-forme située à la hauteur de trois longueurs de tige | plateforme d'accrochage située à la hauteur d'une longueur composée de trois tiges | plateforme située à la hauteur de trois longueurs de tige ]

thribble board


Loi sur les terres territoriales [ Loi concernant les terres domaniales situées dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées au Yukon, dans les Territoires du Nord-Ouest et au Nunavut | Loi concernant les terres domaniales situées dans ]

Territorial Lands Act [ An Act respecting Crown lands in the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown lands in the Yukon Territory, the Northwest Territories and Nunavut | An Act respecting Crown Lands in the Yukon Territory and the Northwest Territories ]


prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor




soufflante située à la périphérie d'une turbine libre

tip-fan free turbine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Saulis : Une telle famille voudra probablement que le jeune s'installe dans une famille s'il doit déménager dans une zone urbaine, mais je crois que cela concerne davantage les étudiants du niveau postsecondaire que les jeunes qui quittent les réserves ou une communauté métisse ou inuite pour fréquenter l'école secondaire. De fait, la plupart des jeunes des Premières nations fréquentent soit les écoles situées dans les réserves, soit les écoles situées dans une collectivité avoisinante, de sorte qu'ils sont en mesure de continuer à ...[+++]

Mr. Saulis: Probably they would live with family if they moved to an urban area, but if a youth is going to go to high school off the reserve, or off of a Metis or an Inuit community, I do not know if that is so much of the situation as it is for post-secondary, because most First Nation communities would have their children going to school either on the reserve, if the school is on the reserve, or in an adjacent community but still able to live at home.


6. souligne qu'une plus grande transparence s'impose dans la communication des résultats du dialogue entre Belgrade et Pristina et la participation des sociétés civiles et des parlements concernés au processus de mise en œuvre; insiste, à cet égard, sur la nécessité, pour les négociateurs kosovars et serbes, de renforcer la confiance du public et d'être à l'écoute des citoyens, hommes et femmes; invite les autorités serbes de Belgrade, de Mitrovica et du sud de l'Ibar à agir davantage pour accroître les échanges entre les communautés serbe et albanaise, notamment en encourageant les écoles et les centres socioculturels à enseigner la l ...[+++]

6. Emphasises the need for greater transparency in communicating the outcomes of the Belgrade-Pristina dialogue and involving the parliaments and civil societies concerned in the implementation process; stresses, in this regard, the need for the Serbian and Kosovo negotiators to build public trust and reach out to citizens, women and men; calls on the Serbian authorities in Belgrade, Mitrovica and south of the Ibar river to do more to increase community interaction between Kosovo Serbs and Albanians, in particular by encouraging schools and community centres to teach the Albanian language; emphasises that Kosovo Albanians must also be strongly encouraged to interact more with the Serbian commun ...[+++]


6. souligne que les différences régionales ont tendance à s'atténuer, mais que d'importantes disparités subsistent – voire s'exacerbent dans certains États membres, entre autres à cause de la crise économique et financière - et que la politique de cohésion doit dès lors se concentrer davantage sur la réduction des disparités et la réalisation d'un développement harmonieux pour toutes les régions de l'Union, quel que soit l'État membre où elles sont situées;

6. Emphasises that, despite the trend towards a narrowing of inter-regional disparities, major imbalances still exist – and among/in some Member States are actually growing, inter alia as a result of the economic and financial crisis – and that cohesion policy must therefore continue to concentrate on reducing disparities and implementing harmonious and sustainable development for all regions of the Union, regardless of the Member State in which they are located;


Les incendies de forêts provoquent la destruction de biens publics et privés, se traduisent par des pertes de production et contribuent à fragiliser davantage encore les économies et les sociétés des zones déprimées et désertes situées à l'intérieur des terres.

Forest fires destroy public and private property, leading to loss of economic viability and exacerbating still further the fragile economies and societies of the depressed and desert regions of the interior.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne s’est félicitée de l’adoption par le Conseil de l’Union européenne de ses propositions destinées à améliorer le règlement dit de la Ligne verte, qui pourrait faciliter davantage la circulation des marchandises et des personnes entre les zones situées de part et d'autre de la Ligne verte, et contribuer ainsi à l’intégration de l’île.

The European Commission has welcomed the adoption by the EU's Council of its proposals to improve the so-called Green Line Regulation which would further facilitate the movement of goods and persons across the Green Line, thus contributing to the integration of the island.


Règlement de la Ligne verte : la Commission salue l’adoption par le Conseil de mesures visant à faciliter davantage le commerce entre les zones situées de part et d'autre de la Ligne verte à Chypre

Green Line Regulation : Commission welcomes Council adoption of measures that further facilitate trade across the Green Line in Cyprus


Premièrement, la circonscription de York-Centre est située géographiquement au centre de Toronto et, lorsque je fais du porte à porte pour rencontrer mes électeurs, on me parle beaucoup plus des impôts fonciers élevés et on se plaint davantage des services municipaux mal adaptés que des problèmes à l'échelon fédéral.

First, my riding of York Centre is located at the geographical centre of Toronto and when I go door to door and visit with my constituents I hear a lot more about high property taxes and complaints about inadequacies in municipal services than I do about federal problems.


Toutefois, cette année, ECHO sera en mesure de concentrer davantage son aide sur les priorités humanitaires des zones situées en ligne de front, telles que la fourniture de nourriture et de soins de santé, dans la mesure où des bailleurs de fonds engagés à plus long terme achèvent de reprendre les activités menées dans le cadre d'importants programmes couvrant les domaines de la santé, de la sécurité alimentaire et de la réhabilitation».

However, this year ECHO will be able to focus more on front-line humanitarian priorities such as health and food, as longer term donors complete their take-over of substantial health, food security and rehabilitation programmes".


Les aides devraient être davantage orientées sur le soutien des petites et moyennes entreprises situées dans les zones les plus tributaires des activités de pêche.

Aid should be more concentrated on small and medium-sized enterprises located in areas most dependent on fisheries.


9. se félicite du récent dégel des relations entre l'Arménie et l'Azerbaïdjan concernant l'enclave arménienne litigieuse du Haut-Karabakh, située à l'intérieur de l'Azerbaïdjan, et encourage l'OSCE à jouer un rôle plus important dans la recherche d'une solution; espère que les intérêts pétroliers en jeu ne contribueront pas à compliquer encore davantage une situation délicate sur le plan de la sécurité;

9. Hails the recent thaw in relations between Armenia and Azerbaijan over Nagorno-Karabakh, the disputed Armenian enclave inside Azerbaijan, and encourages the OSCE to play a more significant role in the search for a solution; hopes that conflicting oil interests will not further complicate the security situation;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situées davantage ->

Date index: 2021-05-29
w