Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boues provenant du traitement in situ d'effluents
Boues provenant du traitement in situ des effluents
Cancer au stade O
Cancer in situ
Cancer intra-épithélial
Cancer non invasif
Carcinome in situ
Carcinome in situ d'un testicule
Carcinome in situ du sein
Stimulateur cardiaque in situ
Tumeurs in situ
événement extrême
événement grave situé aux extrêmes de la courbe
événement situé aux extrêmes de la courbe

Traduction de «situé à 1°00 » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


événement extrême | événement grave situé aux extrêmes de la courbe | événement situé aux extrêmes de la courbe

tail event


cancer au stade O | cancer in situ | cancer intra-épithélial | cancer non invasif | carcinome in situ

carcinoma in situ


boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents

sludges from on-site effluent treatment




Carcinome in situ de la cavité buccale, de l'œsophage et de l'estomac

Carcinoma in situ of oral cavity, oesophagus and stomach




carcinome in situ d'un testicule

CIS - Carcinoma in situ of testis


stimulateur cardiaque in situ

Cardiac pacemaker in situ


Carcinome in situ des organes digestifs, autres et non précisés

Carcinoma in situ of other and unspecified digestive organs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins du présent règlement, ce rectangle CIEM est délimité par une ligne allant plein est depuis la côte est du Royaume-Uni, le long du 55°00' de latitude nord, jusqu'au point situé à 1°00' de longitude ouest, puis plein nord jusqu'au point situé à 55°30' de latitude nord et ensuite plein ouest jusqu'à la côte du Royaume-Uni.

For the purpose of this Regulation, that ICES area shall be the area bounded by a line due east from the United Kingdom east coast along latitude 55°00′ N to a point at longitude 1°00′ W, from there due north to a point at latitude 55°30′ N and from there due west to the United Kingdom coast.


–à l'est jusqu'à un point de la côte ouest du Danemark situé à 56°00' de latitude nord.

–east to a point on the west coast of Denmark at latitude 5N


–un point de la côte ouest du Royaume-Uni situé à 52 ° 00' de latitude nord.

–a point on the west coast of the United Kingdom at 52° 00' N.


–un point de la côte des Pays-Bas situé à 53°00' N,

–a point on the coast of the Netherlands at latitude 53°00'N


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c)un point de la côte ouest du Danemark situé à 57°00' N,

(c)a point on the west coast of Denmark at latitude 57°00'N,


La partie de la zone de la Convention s’étendant au sud du parallèle se trouvant à 52°15′ de latitude nord; à l’est d’une ligne tirée franc nord, à partir du cap Bauld sur la côte nord de Terre-Neuve jusqu’à 52°15′ de latitude nord; au nord du parallèle se trouvant à 39°00′ de latitude nord; et à l’est et au nord d’une loxodromie commençant à un point situé par 39°00′ de latitude nord et 50°00′ de longitude ouest, puis, en direction nord-ouest, passant par un point situé par 43°30′ de latitude nord et 55°00′ de longitude ouest, en direction d’un point situé par 47°50′ de latitude nord et 60°00′ de longitude ouest, jusqu’à l’intersecti ...[+++]

That portion of the Convention Area lying south of the parallel of 52°15′ north latitude; and to the east of a line extending due north from Cape Bauld on the north coast of Newfoundland to 52°15′ north latitude; to the north of the parallel of 39°00′ north latitude; and to the east and north of a rhumb line commencing at 39°00′ north latitude, 50°00′ west longitude and extending in a northwesterly direction to pass through a point at 43°30′ north latitude, 55°00′ west longitude in the direction of a point at 47°50′ north latitude, 60°00′ west longitude until it intersects a straight line connecting Cape Ray, on the coast of Newfoundl ...[+++]


La partie de la zone de la Convention délimitée au sud par une ligne tirée franc est d’un point situé par 61°00′ de latitude nord et 65°00′ de longitude ouest jusqu’à un point situé par 61°00′ de latitude nord et 59°00′ de longitude ouest; de là, en direction sud-est, suivant une loxodromie, jusqu’à un point situé par 60°12′ de latitude nord et 57°13′ de longitude ouest; délimitée à l’est par une série de lignes géodésiques joignant les points suivants :

That portion of the Convention Area bounded on the south by a line extending due east from a point at 61°00′ north latitude and 65°00′ west longitude to a point at 61°00′ north latitude and 59°00′ west longitude thence in a southeasterly direction along a rhumb line to a point at 60°12′ north latitude and 57°13′ west longitude; thence bounded on the east by a series of geodesic lines joining the following points:


De là, vers le sud-est, en ligne droite jusqu’au point situé par 52°00′00″ de latitude et 131°18′00″ de longitude, ledit point se trouvant dans l’océan Pacifique à environ 10 kilomètres au sud-ouest des îlots non nommés situés au sud de l’île Anthony;

Thence southeasterly in a straight line to a point at latitude 52°00′00″ and longitude 131°18′00″, said point being in the Pacific Ocean approximately 10 km southwesterly of the unnamed islets situated southerly of Anthony Island;


36. Il est interdit de pêcher le phoque dans les eaux adjacentes à la côte de Gaspé, dans la province de Québec, en deçà ou du côté du rivage d’une ligne droite tirée à partir de Pointe-au-Renard jusqu’à un point situé à 49°00′ de latitude nord et 64°05′ de longitude ouest, de là, jusqu’à un point situé à 48°25′ de latitude nord et 64°05′ de longitude ouest et de là, jusqu’au phare de Cap-d’Espoir.

36. No person shall fish for seals in the waters adjacent to the Gaspé coast in the Province of Quebec that are inside or shoreward of a straight line drawn from Pointe-au-Renard to a point at Latitude 49°00′N., Longitude 64°05′W., thence to a point at Latitude 48°25′N., Longitude 64°05′W., and thence to the lighthouse at Cap d’Espoir.


La partie de la sous-zone comprise entre les côtes du Maine, du New Hampshire et du Massachusetts, à partir de la frontière entre le Maine et le Nouveau-Brunswick jusqu’à 70°00′ de longitude ouest sur le cap Cod (à environ 42°00′ de latitude nord), et une ligne décrite comme il suit : commençant à un point du cap Cod situé par 70°00′ de longitude ouest (par environ 42°00′ de latitude nord); de là, franc nord, jusqu’à 42°20′ de latitude nord; de là, franc est, jusqu’à 67°40′ de longitude ouest, à la limite entre les sous-zones 4 et 5; de là, le long de cette limite jusqu’à la frontière entre le Canada et les États-Unis.

That portion of the Subarea lying between the coast of Maine, New Hampshire and Massachusetts from the border between Maine and New Brunswick to 70°00′ west longitude on Cape Cod (at approximately 42°00′ north latitude) and a line described as follows: beginning at a point on Cape Cod at 70°00′ west longitude (at approximately 42°00′ north latitude), thence due north to 42°20′ north latitude, thence due east to 67°40′ west longitude at the boundary of Subareas 4 and 5, and then along that boundary to the boundary of Canada and the United States;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situé à 1°00 ->

Date index: 2025-08-21
w