Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Simple
Situation très rapprochée
état réactionnel aigu à une situation très éprouvante

Vertaling van "situations très variées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia




troubles mixtes réactionnels à une situation très éprouvante

mixed disorders as reaction to stress




état réactionnel aigu à une situation très éprouvante

acute reaction to stress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lois de police étrangères peuvent intervenir dans des situations très variées.

Foreign overriding mandatory rules can be applicable in a variety of situations.


Les raisons de cette situation sont très variées et vont de difficultés intrinsèques à observer les dispositions réglementaires et administratives – faute d’accès à une expertise directe, le plus souvent – à une méconnaissance des obligations, à une absence d’orientation ou à un contrôle déficient.

The causes of this are multiple and range from inherent difficulty in respecting regulatory and administrative provisions, often due to a lack of directly available expertise, to a lack of awareness of obligations, absence of guidance or deficient enforcement.


Le Comité comprend que ces situations très variées posent un défi au gouvernement fédéral qui doit mettre en place les programmes et services de santé mentale, de maladie mentale et de toxicomanie nécessaires à tous ces clients.

The Committee recognizes that this wide range of situations poses a challenge to the federal government in ensuring that the necessary programs and services for mental health, mental illness and addiction are available to all clients.


Le livre vert comprend une annexe montrant que la situation dans les États membres est très variée et souvent préoccupante, notamment en ce qui concerne le nombre de détenus provisoires, le taux d'occupation des prisons et la surpopulation carcérale, la taille de la population carcérale et le taux de détenus étrangers.

The Communication contains an annex illustrating that the situation in Member States is very varied and often worrying, notably in relation to the number of pre-trial detainees, prison occupancy level and overcrowding, the size of the prison population, and the detention rate for non-nationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le livre vert comprend une annexe montrant que la situation dans les États membres est très variée et souvent préoccupante, notamment en ce qui concerne le nombre de détenus provisoires, le taux d'occupation des prisons et la surpopulation carcérale, le taux de population carcérale et le taux de détenus étrangers.

The paper contains an annex illustrating the very varied and often worrying situation in Member States, notably in relation to the number of pre-trial detainees, prison occupancy level and overcrowding, the prison population rate, and the detention rate for non-nationals.


Malgré les préoccupations très variées que nous avons tous en ce qui concerne la pauvreté, son effet sur la vie des gens, le fait qu'elle stimule l'activité criminelle et qu'elle conduit à la toxicomanie, à des problèmes de santé, à de mauvais résultats scolaires et à une piètre productivité, ce projet de loi que j'appuie, soit dit en passant, n'aggrave en rien la situation.

While we all have a broad range of concerns about how poverty affects the lives of people, enhances criminal activity in a negative way and leads to substance abuse, bad health outcomes, bad educational outcomes and bad productivity outcomes, this bill, which I support, does nothing to make that situation worse.


Les lois de police étrangères peuvent intervenir dans des situations très variées.

Foreign overriding mandatory rules can be applicable in a variety of situations.


niveau 3: aptitude à exécuter un large éventail de tâches variées dans des situations très diverses, dont la plupart sont des tâches complexes et non routinières.

Level 3: competence in a broad range of varied work activities performed in a wide variety of contexts, most of which are complex and non-routine.


(1) considérant que le régime du transit externe tel que régi par le règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil du 12 octobre 1992 établissant le code des douanes communautaire(4) est principalement destiné à faciliter les échanges de marchandises non communautaires sur le territoire douanier de la Communauté; que la nécessité du recours à ce régime en liaison avec l'exportation de marchandises communautaires doit être évaluée par rapport à des situations très variées; qu'il convient, en tout état de cause, d'éviter que les produits qui font l'objet ou bénéficient de mesures à l'exportation ne puissent, selon le cas, échapper à ces mesures ...[+++]

(1) Whereas the external transit procedure as governed by Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code(4) is primarily designed to facilitate trade in non-Community goods in the Community customs territory; whereas the need for recourse to that procedure for the export of Community goods must be evaluated in relation to very different situations; whereas it is necessary, in any case, to prevent products covered by or benefiting from export measures from either evading or benefiting unjustifiably from such measures, by ensuring that the Community customs legislation taken as a whole guar ...[+++]


18. En ce qui concerne les modalités de débat et de délibération sur la transposition des directives communautaires qui ont cours dans les différents Parlements nationaux, la situation est très variée.

18. There are wide variations in the procedures for debate and deliberation in the individual national parliaments, as regards the transposition of Community directives.




Anderen hebben gezocht naar : acrophobie claustrophobie phobie animaux     simple     situation très rapprochée     situations très variées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations très variées ->

Date index: 2023-03-08
w