Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte englobante
Cadre de contour
Contrôleur allocataires
Déclaration qui englobe toute la période
Englobant
Englober
Enquêteuse assurance maladie
Flux et situation de trésorerie
Inspecteur du recouvrement
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
Rechapage complet
Rectangle englobant
Volume englobant
élément englobant
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Vertaling van "situations qui englobent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rechapage complet [procédé de rénovation des pneumatiques englobant la bande de roulement et une partie des flancs, qui nécessite un remoulage]

remoulding (of a tyre)


état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position






rectangle englobant | cadre de contour | boîte englobante

bounding box






déclaration qui englobe toute la période

composite return




contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

single fraud investigation service officer | social service investigator | social security fraud inspector | social security inspector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dubé : D'abord, lorsqu'un texte devient prohibitif, il doit être le plus précis possible et ne pas donner ouverture à une expression large pour essayer d'englober toute situation qui, à toutes fins utiles, ne serait pas des situations qui devraient être visées par le texte.

Mr. Dubé: First, when legislation is prohibitive, it must be as precise as possible and not be open to a broad expression to try to encompass any situation that, to all intents and purposes, would not be situations that should be covered by the wording.


Tout au long de l'étude, nous avons examiné le large éventail de situations qu'englobe l'exploitation sexuelle.

Throughout our committee's study, we examined a broad range of issues that fall under the umbrella of sexual exploitation.


13. demande l'application de la convention n° 29 de l'OIT sur le travail forcé; appelle à considérer la situation particulière des femmes soumises au travail forcé, lequel englobe non seulement la prostitution forcée, mais toute forme de travail contraint, y compris dans la sphère domestique, et à protéger les femmes migrantes sans papiers qui se trouvent dans une telle situation;

13. Calls for the implementation of ILO Convention No 29 on forced labour; calls for consideration to be given to the special situation of women involved in forced labour – encompassing not just forced prostitution, but all involuntary work, including in the domestic sphere – and for protection to be given to the undocumented migrant women concerned;


111. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une «surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps»; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un nouvel organe permane ...[+++]

111. Notes, nevertheless, the serious and contested allegations against both the Moroccan and Polisario administrations; recalls also the UN Secretary-General’s recent emphasis on ‘independent, impartial, comprehensive and sustained monitoring of the human rights situation in both Western Sahara and the camps’; notes, in this connection, that the UN did not upgrade the mandate of MINURSO in April 2013 to incorporate a human rights dimension; encourages the UN to do so, or else to establish a new, permanent, impartial human rights body for the purpose of supervising and reporting on the overall situation of human rights, and investigat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
115. note cependant les allégations graves et contestées formulées à l'encontre de l'administration du Maroc et du Front Polisario; rappelle également que le Secrétaire général des Nations unies a récemment souligné l'importance d'une "surveillance indépendante, impartiale, complète et constante de la situation des droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps"; observe à cet égard que les Nations unies n'ont pas mis à jour le mandat de la MINURSO en avril 2013 afin d'y intégrer une dimension relative aux droits de l'homme; encourage les Nations unies à apporter une solution à ce problème ou à créer un nouvel organe permane ...[+++]

115. Notes, nevertheless, the serious and contested allegations against both the Moroccan and Polisario administrations; recalls also the UN Secretary-General’s recent emphasis on ‘independent, impartial, comprehensive and sustained monitoring of the human rights situation in both Western Sahara and the camps’; notes, in this connection, that the UN did not upgrade the mandate of MINURSO in April 2013 to incorporate a human rights dimension; encourages the UN to do so, or else to establish a new, permanent, impartial human rights body for the purpose of supervising and reporting on the overall situation of human rights, and investigat ...[+++]


D. considérant que le champ d'application de la présente résolution englobe les pays recensés dans la stratégie de l'Union pour la région du Sahel, en particulier la Mauritanie, le Mali, le Niger et les régions concernées du Burkina Faso et du Tchad; considérant que la définition géographique et écologique plus large du Sahel reste également primordiale pour les défis communs à toute la région en ce qui concerne les droits de l'homme, qui découlent des conflits et de divers défauts de sécurité d'origine humaine, y compris la fragilité de l'État; considérant que ce rapport traitera également de la ...[+++]

D. whereas the scope of this resolution encompasses the countries identified by the EU Sahel Strategy, specifically Mauritania, Mali, Niger and relevant parts of Burkina Faso and Chad; whereas the broader geographic and ecological definition of the Sahel also remains crucial with regard to the region’s shared human rights challenges deriving from conflict and various human security failures, including state fragility; whereas this report will also discuss the human rights situation in the non-self-governing territory of Western Sahara and the Tindouf camps;


C. considérant que les familles monoparentales ne constituent pas un groupe uniforme mais qu'elles englobent des situations familiales, financières et sociales très diverses;

C. whereas single-parent families do not form a homogeneous group, but cover a very wide range of family, financial and social situations;


Permettez-moi d'expliquer au départ que l'ébauche que nous avons préparée et dont le comité est saisi témoigne de notre tentative d'inscrire dans le Règlement les réalités d'une situation complexe, englobant trois régimes de déontologie distincts administrés par deux personnes différentes.

Let me, at the outset, explain that the draft we prepared and which the committee has before it reflects our attempt to translate into the Standing Orders the realities of this complex situation, involving, as it does, three separate ethical regimes administered by two different individuals.


La concrétisation de l'éducation et la formation tout au long de la vie – qui englobe l'éducation, la formation et l'apprentissage des adultes –, en particulier pour ce qui est des personnes peu qualifiées, requiert l'application d'une politique cohérente adaptée à la situation économique et sociale de chaque État membre.

Implementing lifelong learning, embracing education, training and adult learning, particularly for the low-skilled, requires a coherent policy linked to the economic and social situation of each Member State.


Il est ici question des préjudices imminents, et les situations qu'englobe votre proposition n'en sont pas.

We are dealing with imminent harm, and the types of things considered by what you are proposing to add are not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations qui englobent ->

Date index: 2025-06-13
w