Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «situation tragique en afghanistan soulevait inquiétude » (Français → Anglais) :

Lorsque le rapport a été déposé en mai, la situation tragique en Afghanistan soulevait inquiétude et compassion, mais peu de Canadiens et, de fait, peu de gens ailleurs dans le monde auraient pensé à l'époque que l'Afghanistan prendrait, quelques mois plus tard, une place aussi importante dans la politique mondiale et dans la politique canadienne.

At the time that this report was tabled in May, the tragic situation in Afghanistan was a matter for concern and compassion, but few Canadians, and in fact few people anywhere, would have thought at that time that Afghanistan would loom so large in world politics and certainly in Canadian politics just a few months later.


1. exprime sa profonde inquiétude quant à la situation des femmes et des jeunes filles, et aux informations récurrentes faisant état de violations brutales des droits de la femme en Afghanistan et au Pakistan; souligne que la communauté internationale doit d'urgence surveiller de plus près la situation des femmes et des jeunes filles dans ces pays;

1. Is deeply concerned about the situation of women and girls and the repeated reports of brutal violations of women's rights in Afghanistan and Pakistan; stresses that closer international attention must be paid as a matter of urgency to the situation of women and girls in those countries;


malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme le f ...[+++]

Remains deeply concerned, despite some improvements in women’s lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women’s fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for parliamentary seats ...[+++]


12. malgré quelques améliorations des conditions de vie des femmes depuis la fin du régime taliban en 2001, reste vivement préoccupé par la situation générale des droits de l'homme en Afghanistan et en particulier par la détérioration des droits fondamentaux, politiques, civiques et sociaux des femmes en Afghanistan au cours de ces dernières années et exprime son inquiétude face à une évolution défavorable à certains égards, comme ...[+++]

12. Remains deeply concerned, despite some improvements in women's lives since the end of the Taliban rule in 2001, about the general situation regarding human rights in Afghanistan and particularly about the deterioration in women's fundamental, political, civil and social rights over the past few years, and expresses its concern about negative developments such as the fact that the majority of prisoners in Afghan jails are women escaping oppressive relatives, and about the recent changes to the electoral code which reduce the quotas for parliamentary se ...[+++]


Nous savons que la situation humanitaire en Afghanistan est tragique.

We know that the humanitarian situation in Afghanistan is a tragedy.


[Traduction] La situation tragique de M. Hechtman fait ressortir les dangers auxquels s'exposent volontairement les journalistes afin de couvrir les combats en Afghanistan.

[English] Mr. Hechtman's plight underscores the dangers journalists willingly run in order to cover the fighting in Afghanistan.


I. considérant que la situation humanitaire en Afghanistan est tragique et qu'elle résulte de l'effet combiné de la guerre qui déchire ce pays et de la sécheresse qui le frappe,

I. whereas Afghanistan is faced with a tragic humanitarian situation, resulting from the combined effects of the war which is tearing the country apart and the drought affecting it,


Comment le gouvernement canadien compte-t-il réagir face à cette situation tragique en Afghanistan?

How does the Canadian government plan to react to this tragic situation in Afghanistan?


Les pétitionnaires expriment leur vive inquiétude devant le fait que le terrorisme sous toutes ses formes a donné lieu à la perte tragique de vies civiles, au racisme et à la désintégration sociale, et ils signalent que l'intervention militaire en Afghanistan aggrave la situation actuelle.

The petitioners note that they are deeply concerned that terrorism in all its forms has resulted in the tragic loss of civilian lives, in racism and in societal disintegration and that military intervention in Afghanistan is aggravating the current situation.


Unie dans la sympathie et l'inquiétude que soulevait cette situation, la collectivité locale a agi dans les meilleures traditions de charité et de solidarité humaine.

United in our sympathy and concern for the situation, the local community acted in the best traditions of charity and human solidarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation tragique en afghanistan soulevait inquiétude ->

Date index: 2023-09-08
w