Lorsqu'un produit originaire d'un pays d'Amérique centrale est importé dans des quantités tellement accrues ou à des conditions telles qu'elles causent ou menacent de causer une détérioration grave de la situation économique d'une ou plusieurs des régions ultrapériphériques de l'UE telles que définies à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, une mesure de sauvegarde peut être imposée, conformément au présent chapitre.
Where any product originating in a Central American country is being imported in such increased quantities and under such conditions as to cause or threaten to cause serious deterioration in the economic situation of one or several of the Union's outermost regions, as referred to in Article 349 TFEU, a safeguard measure may be imposed, in accordance with this Chapter.