Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautés plus sécuritaires
Décharge sécuritaire
EAL
Environnement sécuritaire
Lieu d'enfouissement sécuritaire
Maintien d'un environnement sécuritaire
Méthode de travail sécuritaire
NHS prescription
Niveau d'évaluation sécuritaire
Ordre de travail à prescriptions securitaires
Pratique de travail sécuritaire
Procédure de travail sécuritaire
Site d'enfouissement sécuritaire
Vide sécuritaire

Vertaling van "situation sécuritaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pratique de travail sécuritaire [ procédure de travail sécuritaire | méthode de travail sécuritaire ]

safe work practice [ SWP | safe work procedure ]


décharge sécuritaire [ lieu d'enfouissement sécuritaire | site d'enfouissement sécuritaire ]

secure landfill [ secure chemical landfill ]


maintien d'un environnement sécuritaire

Environmental safety




Communautés plus sécuritaires [ Communautés plus sécuritaires: une introduction à la prévention du crime par l'aménagement du milieu (PCAM) à l'intention des architectes, des urbanistes et des constructeurs ]

Creating Safer Communities [ Creating Safer Communities: An Introduction to Crime Prevention through Environmental Design (CPTED) for Architects, Planners, and Builders. ]


niveau d'évaluation sécuritaire | EAL [Abbr.]

evaluation assurance level | EAL [Abbr.]


ordre de travail à prescriptions securitaires

safe work order




garantir la mise en œuvre de pratiques de conduite sécuritaires

ensure implementation of safe driving practices | ensure methods of safe driving are implemented | ensure implementation of safe driving practices | ensure implementation of safe driving techniques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le pays, qui a assisté à la dégradation continue et très préoccupante de sa situation sécuritaire à la suite de l’effondrement du processus de règlement de la question kurde en juillet 2015, a été le théâtre de plusieurs attentats terroristes meurtriers à grande échelle attribués au PKK et à Daech.

The country saw a continued very serious deterioration in the security situation following the collapse of the Kurdish settlement process in July 2015 and was struck by several large-scale deadly terrorist attacks attributed to PKK and Da’esh.


Pendant la période de référence, la Turquie a vu sa situation sécuritaire se détériorer sérieusement.

In the reporting period Turkey saw its security situation increasingly deteriorate.


Concernant la Somalie, elles ont condamné les attaques terroristes perpétrées contre la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) et contre les civils somaliens, et ont lancé un appel à la communauté internationale pour des efforts concertés en vue d’aider le Gouvernement somalien à réaliser sa « Vision 2016 ». Pour ce qui est du Mali, elles se sont dites également profondément préoccupées par la situation sécuritaire dans ce pays et ont préconisé la mise en œuvre effective de l'Accord de paix et de réconciliation afin de trouver une solution à la crise au nord du pays, et ce dans le cadre de l'effort global visant à renforcer la ...[+++]

On Somalia, they condemned the terrorist attacks perpetrated against the African Union Mission in Somalia (AMISOM) and Somali civilians in the country and called for concerted efforts by the international community to assist the Somali Government to achieve its 'Vision 2016'.On Mali, they also expressed their deep concern over the security situation in the country and called for effective implementation of the Agreement for Peace and Reconciliation to resolve the crisis in the northern part of the country as part of the overall effort to enhance peace and stability in the country.


A. considérant que la situation sécuritaire du Burundi s'est gravement détériorée au cours des derniers jours, suite aux attaques de trois camps militaires à Bujumbura; que les forces de sécurité burundaises ont tué au moins 87 personnes les 11 et 12 décembre 2015; que nombre de ces morts semblent être le résultat d'exécutions aléatoires;

A. whereas the security situation in Burundi has seriously deteriorated over the past few days, following the attacks of three military camps in Bujumbura; whereas Burundian security forces killed at least 87 people on 11 and 12 December 2015; whereas many of these killings seem to have been random executions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que les attentats terroristes, la prolifération des armes et l'infiltration d'éléments djihadistes tant étrangers qu'égyptiens, relayés par la radicalisation d'une frange de la population locale du Sinaï, lancent un défi sécuritaire croissant pour l'Égypte, Israël et d'autres pays de la région; que la situation sécuritaire au Sinaï s'est rapidement détériorée depuis le renversement de l'ancien président Mohamed Morsi en juillet 2013 dans la mesure où plusieurs groupes extrémistes mettent à mal les conditions de sécurité et que plus de 250 attentats terroristes s'étant soldés par la mort plus de 100 personnes ont été enreg ...[+++]

A. whereas terrorist attacks, the proliferation of weapons, the infiltration of foreign and Egyptian jihadists and the radicalisation of a part of the local population in Sinai have created increasing security challenges for Egypt, Israel and other countries in the region; whereas the security situation in Sinai has rapidly deteriorated – with several extremist groups destabilising security conditions, and more than 250 terrorist attacks, mostly against Egyptian security forces and their installations, which killed more than 100 people, the majority of them police and military personnel – since the toppling of former president Mohamed M ...[+++]


A. considérant que les attentats terroristes, la prolifération des armes et l'infiltration d'éléments djihadistes tant étrangers qu'égyptiens, relayés par la radicalisation d'une frange de la population locale du Sinaï, lancent un défi sécuritaire croissant pour l'Égypte, Israël et d'autres pays de la région; que la situation sécuritaire au Sinaï s'est rapidement détériorée depuis le renversement de l'ancien président Mohamed Morsi en juillet 2013 dans la mesure où plusieurs groupes extrémistes mettent à mal les conditions de sécurité et que plus de 250 attentats terroristes s'étant soldés par la mort plus de 100 personnes ont été enre ...[+++]

A. whereas terrorist attacks, the proliferation of weapons, the infiltration of foreign and Egyptian jihadists and the radicalisation of a part of the local population in Sinai have created increasing security challenges for Egypt, Israel and other countries in the region; whereas the security situation in Sinai has rapidly deteriorated – with several extremist groups destabilising security conditions, and more than 250 terrorist attacks, mostly against Egyptian security forces and their installations, which killed more than 100 people, the majority of them police and military personnel – since the toppling of former president Mohamed ...[+++]


41. approuve la prorogation du mandat de la mission EUTM Somalia jusqu'à décembre 2012 et l'accent mis sur les capacités de commandement et de contrôle, les capacités spécialisées et les capacités d'autoformation des forces de sécurité nationales somaliennes, en vue du transfert aux acteurs locaux des compétences de formation; note que l'Union devra poursuivre son effort de formation au-delà de 2012 et, dans cette perspective, invite le SEAE à étudier la possibilité, lorsque la situation sécuritaire en Somalie le permettra, de transférer tout ou partie de cette formation dans les parties de la Somalie qui sont sous le contrôle des autor ...[+++]

41. Approves the extension of the mandate of the EUTM Somalia mission until December 2012 and the focus placed on the command and control capabilities, specialised capabilities and self-training capabilities of the Somali national security forces with a view to transferring responsibility for training to local players; notes that the EU will be obliged to pursue its training efforts beyond 2012 and, in this context, calls on the EEAS to explore the possibility, once the security situation in Somalia allows it, of transferring all or part of this training to those parts of Somalia that are under the control of the authorities, in the lig ...[+++]


4. Afin de faire face aux situations de fragilité selon une approche stratégique et efficace, les parties échangent des informations et facilitent l'adoption de mesures préventives, en combinant de façon cohérente les outils diplomatiques, sécuritaires et de coopération au développement.

4. In order to address situations of fragility in a strategic and effective manner, the Parties shall share information and facilitate preventive responses combining diplomatic, security and development cooperation tools in a coherent way.


J'espère que l'amélioration générale de la situation sécuritaire et la fermeté grandissante du gouvernement intérimaire contribueront, avec notre soutien, à empêcher que ce type de problème n'apparaisse.

I hope that the overall improvement in the security situation and the increasing grip of the interim authority with our support will help to prevent things like that happening.


L'analyse de la situation politique et sécuritaire présentée dans les documents de stratégie par pays offre un point de départ pour sélectionner les secteurs ou les interventions intersectorielles qui, grâce au soutien de MEDA et à l'IEDDH, seraient susceptibles d'améliorer la situation générale en matière de gouvernance.

The analysis of the political and security situation included in the Country Strategy papers provides a starting point to focus on sectors or crosscutting interventions that would improve the overall governance situation through MEDA assistance and EIDHR.


w