Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation serait-elle fondamentalement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the risk of occurrence and the shaping of the manifestations of adjustment disorders, but it is nevertheless ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La situation serait-elle la même, que l'inconduite soit reliée aux affaires d'une des deux Chambres ou à celles de l'exécutif?

Will it make a difference if the cause relates to the conduct of the affairs of a House or the affairs of the executive government?


L'autre question sur laquelle je devais me pencher était la suivante: la situation serait-elle différente si ces pouvoirs n'étaient pas consacrés par la loi, s'ils faisaient tout simplement partie de la coutume parlementaire, si vous voulez, ou d'une autre source d'autorité officieuse?

The second question I was supposed to address was: Would it make any difference if these powers were not embedded in statute — if they were simply part of the parliamentary common law, if you like, or some other informal source of authority?


Si seulement 10 p. 100 de ces 500 milliards de dollars étaient réinvestis, la situation serait-elle fondamentalement différente en fait de revenus?

If only 10% of those $500 billion were reinvested, would the situation be fundamentally different in terms of revenue?


La situation serait-elle la même ou, au contraire, serait-elle différente?

Would the situation be the same or different?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En adoptant le projet de loi C-14, la situation serait-elle différente de ce qu'elle est actuellement?

Would the situation be different than it is today if Bill C-14 were to be passed?


Comment la situation serait-elle affectée, par exemple, par des référendums en Pologne ou en Lituanie, ou en Hongrie ou en République tchèque, où les gens ont voté contre l'introduction de l'euro?

How would the situation be affected by, for example, referendums in Poland or Lithuania, or Hungary or the Czech Republic, in which people voted against the introduction of the euro?


La question ne porte pas davantage sur l’implication du Parlement; au contraire, nous sommes ici pour aider la Commission à éviter la situation où elle serait un mécanisme de marché intérieur et le ministre des affaires étrangères une puissance de plein droit, et pour établir, au contraire, que c’est la Commission qui, au point de vue administratif, représente l’Union européenne dans le monde.

Nor is the issue in any way about the involvement of Parliament; on the contrary, we are here today to help the Commission avoid the situation in which it would be an internal market mechanism and the Foreign Minister a powerful figure in his own right, and instead establish that it is the Commission which, administratively speaking, performs the European Union’s role in the world.


La Commission ferait toutefois bien de se demander si elle ne serait pas en partie responsable de cette situation, car elle utilise des fonds européens pour promouvoir une recherche qui est punissable dans certains États membres.

The Commission would, however, do well to examine whether or not it is itself partly responsible for this, because it uses European funds to promote research which is punishable in some Member States.


Nous allons dans ce sens. Nous devons adopter cette approche commune, une approche réaliste et moderne, une interprétation qui reconnaît la situation en Europe et dans le reste du monde telle qu'elle est et non pas une interprétation selon laquelle la situation serait différente, ou telle que nous voudrions qu'elle soit.

We are moving towards this, and we need to have a realistic and modern interpretation that recognises the situation in Europe and the rest of the world as it is, not one that pretends the situation is different or imagines it as we would like it to be.


10. Bien qu'il ne soit pas très clair si en l'occurrence il s'agit d'une consultation ou d'une information, force est de constater que la situation ne serait pas fondamentalement différente dans l'un ou l'autre cas. Pour la simple raison que le terme "consultation" ne semble pas avoir la même teneur que le droit de consultation du Parlement, tel qu'il découle des dispositions du traité instituant la Communauté européenne.

10. Although it is not very clear whether, in this particular case, Parliament is being consulted or merely informed, it must be said that the situation would be essentially the same in either case for the simple reason that the term 'consultation' does not seem to mean the same thing as Parliament's right to be consulted, as derived from the provisions of the Treaty establishing the European Community.




D'autres ont cherché : situation serait-elle fondamentalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation serait-elle fondamentalement ->

Date index: 2023-11-02
w