Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation serait assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais d'après ce que j'entends, la situation serait assez satisfaisante.

But it sounds as if you're saying we're in reasonable shape there.


Votre rapporteure a donné suite à cette demande en suggérant une échéance assez rapide, faute de quoi la situation serait inéquitable pour les établissements qui ont pris les devants.

Your rapporteur has responded to this call by promoting a rather rapid end-date, since otherwise the situation would be unfair to early movers.


Toute prolongation de cette situation pourrait cependant causer des distorsions importantes de la concurrence et ne serait pas assez ambitieuse d'un point de vue environnemental.

Any prolongation of this situation could however cause significant distortion of competition and would not be environmentally ambitious enough.


Il s'agirait encore d'une amélioration majeure par rapport à la situation actuelle, et cette période serait également assez longue pour assurer la stabilité et la prévisibilité pour les opérateurs économiques.

This would still be a major improvement compared to the current situation, and would remain a period long enough to ensure stability and predictability for economic operators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais un tel système ne serait pas assez souple pour réagir de manière appropriée à la diversité des problèmes d'approvisionnement. Une décision ad hoc qu'un organisme indépendant adapterait à la situation donnée semble préférable.

An ad hoc decision adapted to the circumstances by an independent body might be more suitable.


Il est évident - et on ne le sait pas assez - que l'Union européenne est, jusqu'à présent, le donateur le plus important pour la région et de l'autorité palestinienne et que sans nos efforts financiers, sans les trésors d'imagination et d'ingéniosité qu'il faut déployer pour continuer à mettre à la disposition de cette autorité les liquidités suffisantes pour lui permettre de fonctionner, la situation serait encore infiniment plus difficile.

Clearly – and I cannot stress this enough – the European Union has hereto been the most important donor for the region and the Palestinian Authority and, without our financial assistance, without the imagination and ingeniousness that we have to use to continue to supply the authorities with adequate funding to enable it to function, the situation would be infinitely more difficult.


Le sénateur Andreychuk : J'ai l'impression que si une affaire Vaid devait se produire de notre côté, la situation serait assez semblable à celle vécue par la Chambre du point de vue des lois, des procédures et des politiques.

Senator Andreychuk: It seems to me that if there was a Vaid case on our side, it would be quite the same as the House legally, procedurally and in policy.


Nous sommes actuellement dans une situation où, compte tenu de ce nous réserve l'avenir, il serait assez facile de résoudre le problème.

Right now we are in a situation where relative to what the future holds the problem is fairly easy to solve.


La situation, si elle était de nouveau portée à l'attention de l'OMC, serait assez différente.

The situation, if brought before the WTO again, would be quite different.


Dans ma situation politique, un délai de 30 jours serait assez inutile.

As I see my political future, 30 days would be pretty much meaningless.




D'autres ont cherché : situation serait assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation serait assez ->

Date index: 2022-02-26
w