Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Différences de situation sanitaire
Décision dans l'extrême incertitude
Décision en incertitude complète
Décision en situation d'extrême incertitude
Situation d'urgence sanitaire
Situation financière extrêmement difficile
Situation personnelle grave
Situation sanitaire

Traduction de «situation sanitaire extrêmement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision dans l'extrême incertitude | décision en incertitude complète | décision en situation d'extrême incertitude

decision making under extreme uncertainty | decision under extreme uncertainty


différences de situation sanitaire

differences in the animal health situation




situation financière extrêmement difficile

extreme hardship


Séminaire sur le thème: Les femmes en situation d'extrême pauvreté

Seminar on Women in Extreme Poverty


Mécanisme de Berlin sur les situations d'extrême urgence

Berlin Mechanism on Serious Emergency Situations


cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Syriens y vivent dans des logements de fortune, sans réseaux sanitaires ni services élémentaires d'hygiène. En attendant la construction de nouveaux camps, leur situation est extrêmement précaire.

As no new camps are being built in Lebanon, the situation for people is extremely precarious.


7. souligne que la fourniture d'aliments, d'eau, d'abris, d'installations sanitaires et d'un traitement médical fait partie des droits fondamentaux de tout être humain; est extrêmement préoccupé par les risques d'épidémie associés aux mauvaises conditions sanitaires et à l'accès limité à l'eau potable ainsi que par l'accès insuffisant aux médicaments essentiels durant les crises humanitaires; invite l'Union à jouer un rôle moteur pour garantir la fourniture de médicaments essentiels et d'eau potable en quantité suffisante ...[+++]

7. Underlines the need to provide nutrition, water, shelter, sanitation and medical treatment, as fundamental rights of every human being; is extremely concerned about the risks of epidemics associated to dire sanitation conditions and limited access to safe drinking water, and over the lack of access to essential medicines in humanitarian crises; calls on the EU to take a leading role in ensuring the appropriate provision of essential medicines and safe drinking water in the context of huma ...[+++]


Par ailleurs, compte tenu des situations sanitaires extrêmement instables propres aux régions et aux pays d’origine des immigrés clandestins, pourquoi ne prévoit-on pas les mesures de protection sanitaires appropriées, notamment dans l’intérêt des immigrés?

Furthermore, why are adequate health protection measures not laid down, not least in the interests of the immigrants, given the extremely unstable health situations endemic in the countries and regions of origin of illegal immigrants?


La situation sanitaire du pays est extrêmement précaire.

Inside Myanmar the health situation is very precarious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, en gardant également à l’esprit l’hygiène, la situation sanitaire ainsi que les conditions humanitaires de ces voyages, je vous pose la question suivante: ne serait-il pas approprié qu’une délégation du Parlement européen - peut-être même rehaussée de votre présence - se rende à Lampedusa pour évaluer la situation, qui est à présent une extrême urgence d’un point de vue humanitaire également.

Mr President, thinking also of the hygiene and health situation and the humanitarian conditions of these journeys, I ask you if it would not be appropriate for a European Parliament delegation – perhaps even with your own distinguished presence – to visit Lampedusa to see this situation, which is now a distressing emergency from a humanitarian point of view as well.


H. considérant que la situation humanitaire extrêmement critique est due aux problèmes résultant d'années de négligence sous la dictature de Saddam Hussein, de la poursuite de l'insurrection et de la destruction d'éléments de l'infrastructure de base du pays, s'agissant notamment des réseaux d'approvisionnement en énergie et en eau, des équipements sanitaires et des soins de santé,

H. whereas the highly critical humanitarian situation is due to the problems resulting from years of neglect under the Saddam Hussein dictatorship and the continued insurgency as well as the destruction of elements of the country's basic infrastructure, in particular the energy and water supply, sanitation and health care,


A. considérant que l'arrivée des taliban au pouvoir en Afghanistan a débouché sur des discriminations systématiques et sur une répression constante, en particulier à l'égard des femmes, ainsi que sur une situation sanitaire extrêmement grave,

A. whereas the establishment of the Taliban regime in Afghanistan has led to systematic discrimination and constant repression, in particular against women, and extremely serious health problems,


La situation sanitaire de la municipalité de Tecoluca, dans le département de San Vicente est extrêmement précaire parce que la pénurie d'eau potable et la contamination des ressources en eau ont entraîné de très sérieux risques pour la santé.

The sanitary situation in Tecoluca Municipality, San Vicente Dpt. in El Salvadoris extremely precarious serious lack of water in the town has resulted in severely contaminated water supply and serious health risks.


w