5. est préoccupé par le fait que la Cour des comptes a une fois de plus identifié 33 % de reports au titre du budget de fonctionnement de l'Agence (titre III); s'inquiète du fait que cette situation révèle des retards dans la mise en œuvre des activités de l'Agence financées sur le titre III et qu'elle n'est pas conforme au principe budgétaire d'annualité; demande instamment à l'Agence, une fois encore, de notifier à l'autorité de décharge les dispositions prises pour remédier à cette carence; constate toutefois que la situation s'est améliorée par rapport à l'exercice précédent (52 %);
5. Is concerned that, once again, the Court of Auditors reported 33 % of carryovers from the Agency's operational budget (Title III); expresses concern that this situation indicates delays in the implementation of the Agency's activities that are financed by Title III and is at odds with the budgetary principle of annuality; once more, urges the Agency to inform the discharge authority of the actions it has taken to address this deficiency; notes, furthermore, that the situation has improved, as compared to the previous year (52 %);