Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
La situation d'Isabelle est profondément injuste.
Torture

Traduction de «situation profondément injuste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les situations attendrissantes en guident une jurisprudence injuste

bad facts make bad law


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-th ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les renflouements bancaires à répétition ont, en effet, créé une situation profondément injuste, creusé les dettes publiques et imposé un lourd tribut aux contribuables.

Repeated bailouts of banks have created a situation of deep unfairness, increased public debt and imposed a heavier burden on taxpayers.


Dans ce contexte, la situation est, nous l'affirmons, profondément injuste.

In that context, we say that it is profoundly unjust.


C’est une situation profondément injuste équivalant à une négation des droits, c’est pourquoi j’espère que ce paquet de mesures en faveur des victimes permettra de changer non seulement les lois, mais également les mentalités et que partout, dans les tribunaux, dans les commissariats de police et dans les hôpitaux, comme vous l’avez très justement demandé, les individus auront une attention particulière à l’égard des victimes et comprendront qu’elles ne peuvent pas être traitées comme n’importe qui d’autre.

It is a very unfair situation, amounting to a negation of rights. That is why I hope this victim package will change not only laws but also mentalities, and that everywhere in our courts, our police stations and our hospitals – as the honourable Member rightly urged – people will have a special care for victims and will know that they should not be treated just like anyone else.


La situation d'Isabelle est profondément injuste.

Isabelle's situation is deeply unfair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils savent que l'ouverture complète des frontières, au nom de la libre concurrence, a donné naissance à des situations profondément injustes et exacerbé les déficits structurels compte tenu d'une évolution à différentes vitesses dans chaque pays.

They know that the full opening of borders, in the name of free competition, has created profoundly unjust situations and has exacerbated structural deficits due to uneven development between the various countries.


Ils savent que l'ouverture complète des frontières, au nom de la libre concurrence, a donné naissance à des situations profondément injustes et exacerbé les déficits structurels compte tenu d'une évolution à différentes vitesses dans chaque pays.

They know that the full opening of borders, in the name of free competition, has created profoundly unjust situations and has exacerbated structural deficits due to uneven development between the various countries.


Il s'agit d'une situation profondément injuste pour les autres provinces du pays.

This situation is extremely unfair to the other provinces.


Pour ce qui concerne le cas du Portugal et de l’Allemagne, le rapport critique même la non-application rigoureuse du pacte de stabilité, ce qui est inadmissible et profondément injuste, car on compare des situations complètement différentes et on ne tient pas compte de la réalité socio-économique portugaise, caractérisée par des taux de pauvreté parmi les plus élevés de l’Union européenne.

With regard to the situation in Portugal and Germany, the report criticises the failure to rigorously apply the Stability and Growth Pact, which is unacceptable and deeply inequitable, firstly because it is not comparing like with like, and secondly because it does not take into account socio-economic reality in Portugal, which has the highest rates of poverty in the European Union.


Votre rapporteur considère que cette situation n'est pas tolérable dans l'Union européenne du fait des incidences injustes et arbitraires qui en résulent pour les victimes de la criminalité et qui sont tout à fait incompatibles avec l'objectif de la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice; en effet, actuellement, vu les profondes différences entre les législations en la matière, l'indemnisation que les victimes ...[+++]

Your rapporteur considers that this state of affairs cannot be tolerated in the EU: it produces unfair and arbitrary effects for crime victims that are totally incompatible with the objective of the creation of an area of freedom, security and justice. At present, the compensation available to crime victims depends on the Member State in which the crime was committed, while national legislation varies enormously.


Tous, nous trouvons cette situation profondément injuste et c'est pourquoi nous avons mis en place des associations d'aide-pêcheurs qui ont pris racine en Gaspésie et aux Îles.

We all find this situation totally unfair, and that's why we have set up fisher's helpers associations in the Gaspé and the Islands.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     situation profondément injuste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation profondément injuste ->

Date index: 2021-04-10
w