Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation pourrait engendrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les situations pénibles engendrent une jurisprudence boiteuse

hard cases make bad law


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, et cette raison pourrait être plus importante que la première, cette situation pourrait engendrer du côté des États-Unis des attentes telles qu'il deviendrait pour nous extrêmement difficile de refuser de participer à une opération américaine que nous jugerions malcommode ou malavisée.

Second, and perhaps more serious, it could set up a range of expectations on the American side that could make it very difficult for us to refuse to participate in a U.S. operation that we found inconvenient or regarded as ill-advised.


Or, lorsque l'alimentation électrique est rétablie, la plumeuse redémarre immédiatement, ce qui pourrait engendrer une situation dangereuse.

When the power supply is restored the plucking machinery starts up immediately, which could give rise to a hazardous situation.


Cette situation pourrait engendrer une forte diminution de la demande de têtes, un composant essentiel des lecteurs de disque dur, ce qui pourrait se traduire par des prix non compétitifs pour les têtes et affaiblir la capacité de TDK à continuer à innover.

This might lead to a significant reduction in the demand for heads – a crucial component of HDDs. This could in turn result in uncompetitive prices for heads and a weakening of TDK's ability to keep innovating.


considérant qu'un grand nombre de projets et d'études ont confirmé que l'apparition du surpoids et de l'obésité, en particulier, est caractérisée très tôt par des disparités liées au milieu socioéconomique et que les taux d'incidence de surpoids et d'obésité les plus élevés sont constatés dans les groupes socioéconomiques défavorisés; considérant que cette situation pourrait engendrer des inégalités sanitaires et socioéconomiques encore plus importantes du fait du risque accru de maladies liées à l'obésité,

whereas numerous projects and studies have confirmed that the onset of overweight and obesity in particular is characterised by early disparities linked to the socioeconomic environment and that the highest incidence rates of overweight and obesity are registered in lower socioeconomic groups; whereas this situation could lead to even greater health and socioeconomic inequalities owing to the increased risk of obesity-related diseases,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant qu'un grand nombre de projets et d'études ont confirmé que l'apparition du surpoids et de l'obésité, en particulier, est caractérisée très tôt par des disparités liées au milieu socioéconomique et que les taux d'incidence de surpoids et d'obésité les plus élevés sont constatés dans les groupes socioéconomiques défavorisés; considérant que cette situation pourrait engendrer des inégalités sanitaires et socioéconomiques encore plus importantes du fait du risque accru de maladies liées à l'obésité,

M. whereas numerous projects and studies have confirmed that the onset of overweight and obesity in particular is characterised by early disparities linked to the socioeconomic environment and that the highest incidence rates of overweight and obesity are registered in lower socioeconomic groups; whereas this situation could lead to even greater health and socioeconomic inequalities owing to the increased risk of obesity-related diseases,


M. considérant qu'un grand nombre de projets et d'études ont confirmé que l'apparition du surpoids et de l'obésité, en particulier, est caractérisée très tôt par des disparités liées au milieu socioéconomique et que les taux d'incidence de surpoids et d'obésité les plus élevés sont constatés dans les groupes socioéconomiques défavorisés; considérant que cette situation pourrait engendrer des inégalités sanitaires et socioéconomiques encore plus importantes du fait du risque accru de maladies liées à l'obésité,

M. whereas numerous projects and studies have confirmed that the onset of overweight and obesity in particular is characterised by early disparities linked to the socioeconomic environment and that the highest incidence rates of overweight and obesity are registered in lower socioeconomic groups; whereas this situation could lead to even greater health and socioeconomic inequalities owing to the increased risk of obesity-related diseases,


Cette situation engendre, dans certains États membres, une fuite des cerveaux qui pourrait être difficilement réversible.

This is generating a brain drain effect in some Member States which could be difficult to reverse.


Ainsi, le retournement de situation sur le marché du travail pourrait engendrer un cercle vertueux débouchant sur une augmentation des revenus du travail, un regain de confiance et une relance des dépenses de consommation.

In particular, the turnaround in the labour market could lead to a virtuous circle of rising labour incomes, improved confidence and higher consumer spending.


Toutefois, le PE a pris des dispositions pour limiter les retards que cette situation pourrait engendrer: il a notamment rendu ses avis sur un paquet important de propositions dans le domaine des services financiers et de la "nouvelle approche" en matière de règles techniques et va examiner, avant les élections, les propositions "marchés publics" et harmonisation de la fiscalité indirecte. c) le Conseil - La Présidende espagnole Les dossiers prioritaires devraient être ceux qui ont été inditifiés comme préoccupants dans le rapport à mi-parcours soumis au Conseil européen de Rhodes: - contrôles vétérinaires et phytosanitaires - les dossie ...[+++]

However, Parliament has taken steps to limit the delays which this situation might cause: in particular, it has delivered its opinions on a major package of proposals on financial services and the "new approach" to technical regulations and will be examining, before the elections, the proposals on public procurement and harmonization of indirect taxation (c) Council - The Spanish Presidency Priority is expected to be given to those matters identified as a source of concern in the mid-term report presented to the Rhodes European Council: - animal and plant health controls - the abolition of frontier controls: indirect taxation and checks ...[+++]


Une telle situation pourrait engendrer de la confusion sur le marché.

This has the potential for creating confusion in the marketplace.




D'autres ont cherché : situation pourrait engendrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation pourrait engendrer ->

Date index: 2024-03-05
w