Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Traduction de «situation observée était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters | prolonged:captivity with an imminent possibility of being killed | exposure to life-th ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette situation était déjà observée pour les programmes précédents.

This trend had already been observed during previous programmes.


Enfin, la situation observée l’année dernière a montré encore plus clairement qu’il était nécessaire de renforcer les capacités du système de contrôle dans son ensemble, afin de pouvoir déterminer précocement les vulnérabilités potentielles des différents segments de la chaîne alimentaire (compte tenu des caractéristiques des aliments, des processus de production, des spécificités des différentes étapes de la chaîne alimentaire ainsi que des prix et de leurs variations dans le temps), de même que l’aptitude des pouvoirs publics à déte ...[+++]

Finally, last year's situation has provided further evidence of the need to strengthen the capability of the control system as a whole to assess at an early stage the potential vulnerability to fraud of the different parts of the food supply chain (based on the characteristic of the foods, the production processes, the modalities of the various steps along the food supply chain, prices, and their variations over time), and the capability of national enforcers to detect – and prevent - potential frauds.


Au niveau sectoriel, l'amélioration du climat économique était plus forte que dans la zone euro pour les services, le commerce de détail et la confiance des consommateurs, et dans le secteur de la construction, contrairement à la situation observée dans la zone euro, la confiance s'est améliorée.

On a sector basis, the increases in services, retail trade and consumer confidence were stronger than in the euro area and, in contrast to the euro area, construction confidence improved.


La similitude et la récurrence des situations observées était le résultat de l'insuffisance structurelle des mesures mises en œuvre par les autorités françaises, qui avaient négligé d'effectuer des contrôles effectifs, proportionnés et dissuasifs tels que les exigeait le droit communautaire.

The similarity and recurrence of the situations recorded were the result of structural inadequacy of the measures implemented by the French authorities which neglected to carry out controls which were effective, proportionate and dissuasive, as required by Community law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’industrie communautaire a prouvé qu’elle était structurellement viable, ainsi que l’a confirmé l’évolution relativement positive de sa situation économique, observée tout au long de la période considérée.

The Community industry has proven to be a structurally viable industry. This was confirmed by the relatively positive development of its economic situation throughout the period considered.


La situation observée était telle qu'elle donnait motif à la Commission de penser qu'Israël ne satisfaisait pas pleinement aux différentes obligations contractuelles convenues avec l'UE.

The situation was such that the Commission had grounds to believe that Israel was not complying in full with all its contractual obligations agreed with the EU.


Il n’était que normal que ces élections aient été observées par la plus grande délégation jamais envoyée par ce Parlement, car c’est une preuve que l’UE attache une grande importance à la situation au Moyen-Orient et qu’elle soutient le processus de paix dans la région.

It was entirely appropriate that these elections were observed by the largest ever delegation from this House, as this is proof that the EU attaches great importance to the situation in the Middle East, and that it supports the peace process in the region.


Cette situation était déjà observée pour les programmes précédents.

This trend had already been observed during previous programmes.


(251) En outre, l'évolution observée pendant le quatrième trimestre de la période d'enquête a montré que la situation de l'industrie communautaire s'était détériorée davantage par rapport à l'activité moyenne enregistrée pendant la période d'enquête: la production a baissé de 18 %, l'utilisation des capacités de 10 %, le volume des ventes de 22 %, les prix de 13 % et la rentabilité est devenue négative (- 2,6 % sur le chiffre d'affaires net), reculant de 15,5 points.

(251) Furthermore, the developments observed during the fourth quarter of the investigation period indicated that the situation of the Community industry only deteriorated further: as compared to the average activity of the investigation period production decreased by 18 %, capacity utilisation by 10 %, sales volume by 22 %, prices by 13 % profitability became negative (- 2,6 % on net turnover), a decrease of 15,5 percentage points.


Je ne crois pas que l'industrie alimentaire ait vraiment discuté de la question. J'ose espérer qu'un administrateur éclairé y verrait un avantage, mais il y a toujours la crainte, dans toute organisation, que le fait d'accorder une protection à des personnes qui connaissent l'existence de certains problèmes la mette dans l'embarras et lui vaille une publicité négative; mais en réalité, si on était plus attentif à ce que disent les personnes qui ont le courage de parler, on pourrait prendre des mesures pour corriger la situation avant que le problè ...[+++]

I hope that an enlightened management would see this as a plus, but there's always the fear in any organization that by giving some protection to people who know about problems, you may be exposing yourself to embarrassment and negative publicity, whereas the reality is that if they were to pay more attention to people who have the courage to talk about the problems, they would be able to deal with them at an early stage and, therefore, avoid the sort of problems we've seen with this outbreak.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     situation observée était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation observée était ->

Date index: 2021-10-14
w