Nous sommes donc doublement horizontaux, si je puis m'exprimer ainsi, parce que nous essayons en ce moment de combiner deux intérêts du comité, à savoir le sous-comité des enfants et des jeunes à risque, qui procède en ce moment à une étude approfondie de la situation des enfants autochtones et qui se réunit normalement le mercredi après-midi et l'intérêt permanent que porte le comité aux personnes handicapées.
So we're being doubly horizontal, if I can put it that way, because we're now trying to combine two of the interests of the committee, that is to say, the area of the children and youth at risk subcommittee, which is doing a long study on aboriginal kids and normally would meet Wednesday afternoon, and the abiding interest of this committee in disability.