En disant que le groupe de planification sera à l'affût des situations nouvelles grâce à une surveillance maritime, laissez-vous entendre qu'on mettra sur pied un groupe de planification distinct, étant donné l'importance qu'on accorde rapidement à l'entrée aux États-Unis de choses autres que des matériaux et des marchandises qui sont les bienvenus par transport maritime, conteneurs, et cetera?
Does your indication that the planning group will maintain awareness of emerging situations through maritime surveillance imply the establishment of a separate planning group, given the early importance being attached to entry into the United States of items other than welcome material and goods via water, containers, et cetera?