16. estime que le problème du reste à liquider peut être résolu notamment en prévoyant des crédits de paiement suffisants, en particulier en ce qui concerne des grands programmes tels que le programme-cadre de recherche; souligne que l'augmentation des crédits reflète la situation macroéconomique de l'Union, et considère cette augmentation comme le minimum nécessaire pour assurer une exécution efficiente du budget;
16. Considers that the problem of outstanding commitments can be solved, inter alia, by providing sufficient payment appropriations, especially for large-scale programmes such as the research framework programme; states clearly that the approved increase in payments reflects the macro-economic situation of the Union and defines this increase as a minimum level of payments needed in order to ensure the efficient implementation of the budget;