Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau des situations macro-economiques d'urgence
Situations macro-économiques d'urgence Sous-cat. IIIa

Traduction de «situation macro-économique favorable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Situations macro-économiques d'urgence Sous-cat. IIIa

Macro-economic emergencies Subcategory IIIa


Bureau des situations macro-economiques d'urgence

Macro-economic Emergencies Section
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En dépit de la hausse des taux d'emploi et d'une situation macro-économique favorable, le chômage et les faibles niveaux d'emploi enregistrés dans certains États membres continuent de menacer la cohésion économique et sociale de l'Europe.

Despite rising employment levels and favourable macro-economic conditions, unemployment and low employment rates within some Member States continue to pose a threat to economic and social cohesion in Europe.


La poursuite de la modération salariale par les partenaires sociaux joue un rôle important dans le maintien d'un environnement macro-économique favorable.

The pursuit of wage moderation by the social partners plays an important role in sustaining a favourable macro-economic environment.


Du point de vue de la politique à suivre, le maintien du développement régional exige qu'une situation favorable soit instaurée au niveau national, notamment un environnement macro-économique propice à la croissance, à l'emploi et à la stabilité et un système fiscal et réglementaire qui encourage la création d'entreprises et d'emplois.

From a policy perspective, for regional development to be sustained requires favourable conditions being established at the national level, in particular a macroeconomic environment conducive to growth, employment and stability and a tax and regulatory system which encourages business and job creation.


Néanmoins, les conditions favorables créées par les politiques macro-économiques, le recul progressif de l'inflation, la bonne tenue des taux d'intérêt, quelques progrès en matière de réformes structurelles et la réduction des incertitudes géopolitiques sont en train de susciter un retour de la confiance chez les agents économiques, une amélioration de l'environnement international et un climat plus favorable à l'investissement.

Nevertheless, as a result of favourable conditions created by macroeconomic policies, steadily retreating inflation, interest rates holding steady, some progress on structural reforms and reduced geopolitical uncertainties, the confidence of economic operators is starting to return, the international environment is improving and the investment climate is becoming more sanguine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil exhorte le gouvernement grec à profiter de la situation macro-économique favorable que connaît actuellement le pays pour prendre des mesures résolues en faveur d'un ajustement budgétaire durable, débouchant sur une amélioration de la position budgétaire sous-jacente et sur un rythme satisfaisant de réduction de la dette.

The Council urges the Greek government to take advantage of the current favourable macroeconomic situation to undertake determined effort in order to implement a durable budgetary adjustment leading to an improvement in the underlying budgetary position and a satisfactory pace of debt reduction.


Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la situation macro-économique de la Pologne s'est améliorée en 1999, tout en rappelant la situation actuelle de la balance des paiements, et il a souligné qu'il était nécessaire que la Pologne mène à bien ses réformes structurelles afin de maintenir une croissance économique durable.

The Association Council welcomed the Polish macro-economic improvement recorded in 1999, while recalling the current situation of the balance of payments, and stressed the need to complete structural reforms in order to maintain sustainable economic growth.


L'ouverture des négociations dépend également d'une nouvelle évaluation de la situation économique en espérant que les mesures appropriées auront été prises en ce qui concerne la situation macro-économique.

It is also conditional upon a further assessment of the economic situation in the expectation that appropriate measures will have been taken to address the macro-economic situation.


Des politiques macro-économiques saines et des réformes structurelles favorables à la croissance créant un environnement favorable pour l'économie et l'activité sont critiques pour la viabilité à venir des régimes de pension.

Sound macroeconomic policies and growth-enhancing structural reforms creating a favourable economic and business environment are critical for the future sustainability of pension systems.


Les thèmes spécifiques devraient porter sur le processus de réforme et d'intégration économique, y compris un diagnostic sur la situation macro- économique et les moyens de remédier aux déséquilibres macro-économiques, ainsi que sur les questions de libéralisation, d'intégration et de réforme micro-économique.

The specific fields will concern the process of reform and economic integration, including an analysis of the macroeconomic situation and ways of tackling macroeconomic imbalances, and questions relating to liberalization, integration and microeconomic reform.


La délégation de la Communauté économique européenne était conduite par M. Pablo BENAVIDES, directeur à la direction générale des affaires extérieures de la Commission des Communautés européennes et la délégation de la république populaire de Pologne par M. Marek KULCZYCKI, directeur au ministère des relations économiques et extérieures. 2. Les deux parties ont discuté de la situation macro-économique de la Pologne et de la Communauté et procédé à un échange d'information concernant notamment les réformes économiques en Pologne et les perspectives économiques pour 1990.

The delegation of the European Economic Community was led by Mr. Pablo BENAVIDES, Director in the Directorate-General for External Relations of the Commission of the European Communities, and the delegation of the Polish People's Republic was led by Mr. Marek KULCZYCKI, Director in the Ministry of Foreign Economic Relations. 2. The two sides discussed the macro-economic situation in Poland and in the Commmunity and exchanged information in particular on the economic reforms in Poland and on economic prospects for 1990.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation macro-économique favorable ->

Date index: 2025-08-13
w