Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation intenable pourrait même encore » (Français → Anglais) :

Même si, dans certaines situations, on pourrait recourir à ces traitements pour prévenir une infection imminente, «en aucun cas, ils ne devraient être utilisés pour stimuler la croissance», a-t-il indiqué.

While in certain circumstances such treatments could be used to prevent an imminent infection, “in no circumstances should they be used for growth promotion,” he said.


Autrement dit, une personne se trouvant dans cette situation ne pourrait même pas, afin de démontrer son innocence, se rendre dans un hôpital et faire analyser un prélèvement sanguin.

In other words, someone could not go to a hospital and get blood taken and have it analyzed to prove their innocence.


Une éventuelle orientation procyclique de la politique budgétaire pourrait comporter certains risques dans un contexte marqué par des pressions croissantes sur la dépense publique. Même si le caractère modéré des déficits publics a atténué les pressions sur la balance courante au cours des dernières années, la politique budgétaire pourrait encore être amen ...[+++]

Although low budget deficits have contributed to alleviate pressures on the current account in the last years, fiscal policy might need to play a role in mitigating a potential deterioration of the private sector's savings-investment balance, which could be stimulated by the present rapid credit growth dynamics.


Cette situation intenable pourrait même encore s'aggraver avec l'élargissement de 2004.

This unsustainable situation can only be exacerbated with enlargement in 2004.


Je suis bien conscient du fait que ce projet de loi a pour but d'inciter davantage de Canadiens à se prévaloir de leur droit démocratique de vote; mais à mon avis, le fait de permettre une ouverture des bureaux de scrutin le dimanche ne changerait rien à la situation et pourrait même avoir un effet nuisible.

I realize that the intent of this bill is to encourage more Canadians to participate in their democratic right to vote, but I'm of the opinion that opening polls on a Sunday would not in fact do so and may in fact have a deleterious effect.


Il faut toutefois souligner que ces systèmes de certificat vert sont des instruments assez nouveaux et que la situation observée pourrait donc encore résulter d’effets transitoires notables.

It should be emphasised that these green certificate systems are rather new instruments. The situation observed might therefore still be characterised by significant transient effects.


Il convient dès lors de prévoir dans le présent règlement que la juridiction d’origine devrait pouvoir déclarer la décision exécutoire par provision même si le droit national ne prévoit pas la force exécutoire de plein droit et même si un recours a été ou pourrait encore être formé contre la décision selon le droit national.

This Regulation should therefore provide that the court of origin should be able to declare the decision provisionally enforceable even if the national law does not provide for enforceability by operation of law and even if an appeal has been or could still be lodged against the decision under national law.


Toutefois, ces incidents étaient souvent suivis de modifications du Règlement, proposés par le parti au pouvoir, ce qui protégeait le Président de situations intenables du même genre qui auraient pu se présenter plus tard et assurait au gouvernement, s'il persévérait, du maintien de son programme législatif.

Such episodes, however, were often followed by rule changes, proposed by the governing party, which shielded the Speaker from future similar untenable situations and assured the government that, if it persevered, its legislative agenda would be sustained.


Même dans le système actuel, cela pourrait conduire à la situation suivante. Dès que le délinquant a servi sa peine dans l'Etat membre où il a été emprisonné en premier lieu, il pourrait être extradé vers un autre État membre où il subirait la peine qui y a été prononcée.

Even under the current system, this could lead to the following situation: Once the offender has served his sentence in the Member State where he has first been imprisoned, he might be extradited to another Member State, to serve his sentence there.


Une situation qui pourrait même menacer la crédibilité et la compétitivité de toute l'industrie européenne.

This could eventually endanger the credibility and competitiveness of European industry as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation intenable pourrait même encore ->

Date index: 2023-07-29
w