Toutefois, ces incidents étaient souvent suivis de modifications du Règlement, proposés par le parti au pouvoir, ce qui protégeait le Président de situations intenables du même genre qui auraient pu se présenter plus tard et assurait au gouvernement, s'il persévérait, du maintien de son programme législatif.
Such episodes, however, were often followed by rule changes, proposed by the governing party, which shielded the Speaker from future similar untenable situations and assured the government that, if it persevered, its legislative agenda would be sustained.