Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situation humanitaire dans la région devrait demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réunion extraordinaire des ministres de l'Union européenne chargés du développement et de l'aide humanitaire sur la situation dans la région des Grands Lacs

Special Meeting of European Union Development and Humanitarian Aid Ministers on the Situation in the Great Lakes Region
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. exhorte l'Union européenne, tout en se concertant avec les autres bailleurs de fonds, à prendre la tête des opérations ainsi qu'à prendre des mesures rapides afin d'empêcher la crise dans la région du Sahel de se transformer en catastrophe, dans la mesure où la situation humanitaire dans la région devrait demeurer critique au moins jusqu'à la principale récolte, cet automne;

12. Urges the EU, while coordinating with other donors, to exercise strong leadership and take rapid action in order to prevent the crisis in the Sahel region from becoming a catastrophe, as the humanitarian situation in the region is expected to remain critical until at least the main harvest this autumn;


L’approche fondée sur des principes et des besoins suppose d’accorder aussi de l’attention aux «crises oubliées», comme il ressort notamment de l’action de la Commission dans les pays côtiers de l’Afrique occidentale, où la Commission a été présente dans toutes les situations humanitaires dans les régions oubliées avec une série d’outils de financement adaptés là où les autres donateurs étaient absents.

The principled and needs based approach includes addressing ‘forgotten crises’ as shown e.g. in CWA, where The Commission was present in every humanitarian situation, in forgotten areas with a variety of adapted funding tools, where other donors were absent.


La situation humanitaire en Libye demeure instable et les civils subissent de plein fouet la crise politique prolongée.

The humanitarian situation in Libya remains volatile and civilians are bearing the brunt of the protracted political crisis.


Les migrants continuant à arriver en Italie, soit 29 844 personnes depuis le 26 septembre, et la situation humanitaire restant problématique en Grèce, qui accueille actuellement plus de 61 700 migrants, la relocalisation demeure essentielle pour réduire la pression qui s'exerce sur ces pays.

With the ongoing arrival of migrants in Italy, now at 29,844 persons since 26 September, and the still challenging humanitarian situation in Greece which currently hosts over 61,700 migrants, relocation remains crucial to alleviating the pressure in these countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la situation des droits de l'homme et la situation humanitaire en Corée du Nord demeurent déplorables et extrêmement préoccupantes, et que le changement intervenu à la tête du pays ne laisse aucunement présager une évolution favorable dans cette région;

E. whereas the human rights and humanitarian situation in the DPRK remains deplorable and extremely worrying, while the change in leadership has not prompted any signs of positive developments in these areas;


Dans des situations de conflit, l'Union devrait promouvoir le respect par toutes les parties à un conflit des obligations juridiques qui leur incombent au titre du droit humanitaire international, conformément aux lignes directrices de l'Union en la matière.

In situations of conflict, the Union should promote the compliance of all parties to the conflict with their legal obligations under international humanitarian law, in accordance with the relevant EU guidelines.


La communauté internationale devrait prendre davantage en considération les besoins d'assistance et de protection des migrants confrontés à des situations humanitaires critiques menaçant leur survie, qu'ils soient en route vers un pays d'accueil ou y séjournent.

Further international attention should be given to the assistance and protection needs of migrants caught up in dire humanitarian and life-threatening situations and distress, whether en route or during stay in host countries.


L. conscient de la situation humanitaire extrêmement difficile qui règne en Afghanistan ainsi que du nombre élevé de réfugiés et de personnes déplacées à l'intérieur du pays; conscient que dans de nombreuses régions de l'Afghanistan, les conditions ne sont toujours pas à même de permettre un retour sûr et durable de la majorité des réfugiés et des personnes déplacées; notant qu'un nombre élevé de réfugiés afghans demeurent dans les pays voisi ...[+++]

L. aware of the extremely difficult humanitarian situation in Afghanistan and the large number of refugees and internally displaced persons; aware of the fact that the conditions in many parts of Afghanistan are still not conducive to a safe and sustainable return of the majority of refugees and displaced persons; noting that a significant number of Afghan refugees remain in neighbouring countries, a situation which constitutes a continuing socio-economic burden for the host countries,


H. considérant que la situation humanitaire et des droits de l'homme en RPDC demeure extrêmement précaire, qu'il n'est pas sûr que cette situation s'améliore dans un avenir proche et que l'Union européenne demeure un donateur important dans le domaine de l'aide humanitaire à la RPDC;

H. whereas the humanitarian and human rights situation in the DPRK continues to be extremely precarious, whereas it is uncertain whether the situation will improve in the near future, and whereas the EU continues to be a major contributor of humanitarian aid to the DPRK,


H. considérant que la situation humanitaire et des droits de l'homme en RPDC demeure extrêmement précaire, qu'il n'est pas sûr que cette situation s'améliore dans un avenir proche et que l'Union européenne demeure un donateur important dans le domaine de l'aide humanitaire à la RPDC,

H. whereas the humanitarian and human rights situation in the DPRK continues to be extremely precarious, whereas it is uncertain whether the situation will improve in the near future, and whereas the EU continues to be a major contributor of humanitarian aid to the DPRK,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation humanitaire dans la région devrait demeurer ->

Date index: 2024-11-06
w