Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Découvrir un compte
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Mettre un compte à découvert
NHS prescription
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Ratissoire à tirer
Se tirer de situation
Situation avec contexte explicite
Technologie du pousser-tirer
Tirer parti d'une situation
Tirer sa propre oreille
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans

Vertaling van "situation et tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]




découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

to overdraw | to overdraw an account


pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology








situation avec contexte explicite

Situation with explicit context
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, comme expliqué à la section 4.5, si l'on examine la situation globale de l'industrie de l'Union, celle-ci a démontré sa capacité à tirer profit des mesures en l'absence de volumes importants d'importations en provenance de la RPC.

However, as explained at section 4.5, when looking at the entire situation of the Union industry it had demonstrated its ability to benefit from the measures in the absence of large volumes of imports from the PRC.


Nous abordons le problème ou la situation sans tirer des conclusions d'avance.

We approach a problem or situation without any kind of conclusion in mind.


invite instamment la Commission et le Conseil à tirer pleinement parti du potentiel que recèlent la société de l'information, les TIC et l'internet pour promouvoir l'émancipation des femmes, leurs droits et leurs libertés, ainsi que l'égalité entre les hommes et les femmes, sans distinction d'âge, de handicap, de caractéristiques génétiques, de sexe, d'orientation sexuelle, d'identité de genre, de race, d'origine sociale ou ethnique, de religion ou de conviction, et de situation économique.

Urges the Commission and the Council to fully exploit the potential that the information society, ICT and the internet have to promote women’s empowerment, women’s rights and freedoms and gender equality, irrespective of age, disability, genetic features, gender, sexual orientation, gender identity, race, social or ethnic origin, religion or belief or economic status.


Le thème de cette année est « J'apprends, encore », une parole attribuée à Michel- Ange qui nous rappelle que chacun d'entre nous, quels que soient ses compétences, son éducation ou sa situation, peut tirer profit de la formation continue.

This year's theme is " I'm Still Learning," a quote attributed to Michelangelo that is meant to remind us that everyone, regardless of skills, education or background, can all benefit from continued learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sont les cas où l'on veut tirer une jeune fille d'une mauvaise situation ou, comme ce fut le cas à Winnipeg, lorsqu'une adolescente — heureusement, la loi n'avait pas été adoptée à l'époque — de 15 ans est arrêtée par les policiers afin de la tirer d'une situation très difficile.

It is that area where you have the daughter being hauled away from a bad situation or, as I experienced a case in Winnipeg, where a teenage girl — fortunately, the law was not passed at the time — 15 years of age was arrested by the police in order to get her out of a very difficult situation.


La République française ajoute que, si, certes, ladite ordonnance du 23 juin 2008 n’avait pas d’effet automatique et immédiat sur la décision 2007/868, il n’en demeure pas moins que le Conseil ne pouvait pas laisser perdurer une situation dans laquelle ladite décision était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences.

The French Republic adds that although that order of 23 June 2008 admittedly had no automatic, immediate effect on Decision 2007/868, the fact remains that the Council could not allow a situation to continue in which that decision lacked any basis, but had rather to act thereupon as soon as possible.


S’il est certes vrai, comme l’a soutenu la République française, que, à tout le moins à partir du 24 juin 2008, le Conseil ne pouvait laisser perdurer une situation dans laquelle la décision 2007/868 était dépourvue de fondement, mais devait en tirer, dans les meilleurs délais, les conséquences, il n’en demeure pas moins, ainsi que l’admet d’ailleurs cet État membre et comme l’a relevé à bon droit le Tribunal au point 42 de l’arrêt attaqué, que ni l’arrêt de la Court of Appeal du 7 mai 2008 ni l’ordonnance du Home Secretary du 23 juin ...[+++]

While it is indeed true, as the French Republic has maintained, that, at the very least as from 24 June 2008, the Council could not possibly allow a situation to continue in which Decision 2007/868 lacked any basis, but had as soon as possible to take appropriate action, the fact nevertheless remains, as indeed that Member State accepts and as the General Court rightly pointed out at paragraph 42 of the judgment under appeal, that neither the judgment of the Court of Appeal nor the Home Secretary’s order of 23 June 2008 had an automatic, immediate effect on Decision 2007/868, then applicable.


La leçon à tirer de la situation actuelle est la suivante : si le premier ministre avait tenu les mêmes propos dans le discours du Trône selon lesquels il serait à l'écoute des autres partis, il ne se trouverait pas dans la situation actuelle.

The lesson to be learned from this situation is as follows. Had the Prime Minister said the same thing in the Throne Speech, that he would listen to the other parties, he would not find himself in this situation.


La Conférence convient que les États membres devraient tirer parti activement des périodes de reprise économique pour consolider leurs finances publiques et améliorer leur situation budgétaire.

The Conference agrees that Member States should use periods of economic recovery actively to consolidate public finances and improve their budgetary positions.


Un taux de change assuré constitue un incitatif puissant en matière de productivité, puisque les entreprises seront en mesure dans une telle situation de tirer profit des mesures qu’elles prennent pour accroître la productivité. Et un dollar faible stimulera les exportations à court terme.

Exchange rate certainty provides a powerful incentive on the productivity front since firms will be able to reap the benefits of their productivity enhancing initiatives And a low dollar will stimulate exports in the short term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation et tirer ->

Date index: 2024-06-19
w