Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Contrôleur allocataires
Enquêteuse assurance maladie
Flux et situation de trésorerie
IPCR
Inspecteur du recouvrement
Manques
Mouvements et situation de caisse
Mouvements et situation de l'encaisse
Places demeurées brutes
Position budgétaire
Position de balance des paiements
Position de la balance des paiements
Position des finances publiques
Question demeurée en suspens
Question restée en suspens
Situation atmosphérique
Situation budgétaire
Situation de balance des paiements
Situation de départ
Situation de la balance des paiements
Situation de référence
Situation des finances publiques
Situation des paiements extérieurs
Situation durablement saine des finances publiques
Situation météo
Situation météorologique
Solde des paiements extérieurs
état de la balance des paiements
état des flux et situation de trésorerie
état des mouvements et situation de caisse
état des mouvements et situation de l'encaisse

Traduction de «situation est demeurée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
question restée en suspens [ question demeurée en suspens ]

parking lot item


manques [ places demeurées brutes ]

skips-in-dressing [ skips-in-planing | skips-in-surfacing ]


état des flux et situation de trésorerie [ flux et situation de trésorerie | état des mouvements et situation de l'encaisse | état des mouvements et situation de caisse | mouvements et situation de l'encaisse | mouvements et situation de caisse ]

statement of receipts, disbursements and cash position


dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]

crisis coordination arrangements | EU Emergency and Crisis Coordination Arrangements | EU Integrated Political Crisis Response (IPCR) arrangements | EU IPCR arrangements | CCA [Abbr.] | IPCR [Abbr.]


état de la balance des paiements | position de balance des paiements | position de la balance des paiements | situation de balance des paiements | situation de la balance des paiements | situation des paiements extérieurs | solde des paiements extérieurs

balance of payments position | balance of payments statement


caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

sustainable government financial position


situation météorologique | situation météo | situation atmosphérique

weather pattern


contrôleur allocataires | enquêteuse assurance maladie | contrôleur des situations individuelles/contrôleuse des situations individuelles | inspecteur du recouvrement

single fraud investigation service officer | social service investigator | social security fraud inspector | social security inspector


situation de départ | situation de référence

baseline | reference


situation des finances publiques | position des finances publiques | situation budgétaire | position budgétaire

fiscal position
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La durabilité sociale hypothéquée par la situation sur le marché du travail | En 2004, les avancées dans le domaine de la durabilité sociale sont demeurées limitées.

Social sustainability hampered by labour market situation | Progress in improving social sustainability continues to be limited in 2004.


I. considérant que l'Union européenne a adopté un plan de soutien à l'économie ukrainienne qui comporte également une aide macrofinancière et des mesures commerciales autonomes; que l'Ukraine est sur le point de conclure un accord avec le Fonds monétaire international sur la mise en place d'un plan d'aide; que les conditions de cet accord sont demeurées secrètes jusqu'à présent; que la situation sociale et économique du pays continue de se détériorer;

I. whereas the EU has adopted an economic package in support of Ukraine that also includes macro-financial aid and autonomous trade measures; whereas Ukraine is about to finalise an agreement with the International Monetary Fund on an aid plan; whereas the strings attached to this agreement have so far been kept confidential; whereas the social and economic situation of the country is further deteriorating;


C. considérant qu'au cours des cinq années qui ont suivi la crise économique et financière mondiale de 2008, l'économie de l'Union est demeurée dans une situation de récession, les États membres versant des subventions et fournissant des garanties implicites aux banques, notamment en raison d'une mise en œuvre insuffisante du cadre économique et budgétaire;

C. whereas in the five years since the 2008 global economic and financial crisis, the EU economy has remained in a state of recession, with Member States providing subsidies and implicit guarantees to banks, in part owing to inadequate implementation of the economic and fiscal framework;


C. considérant qu'au cours des cinq années qui ont suivi la crise économique et financière mondiale de 2008, l'économie de l'Union est demeurée dans une situation de récession, les États membres versant des subventions et fournissant des garanties implicites aux banques, notamment en raison d'une mise en œuvre insuffisante du cadre économique et budgétaire;

C. whereas in the five years since the 2008 global economic and financial crisis, the EU economy has remained in a state of recession, with Member States providing subsidies and implicit guarantees to banks, in part owing to inadequate implementation of the economic and fiscal framework;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. constate avec inquiétude que la politique des ressources humaines est demeurée une préoccupation constante en raison de la rotation élevée du personnel ainsi que de la réorganisation qui a eu lieu à la mi-2011 et que les membres du personnel d'EuropeAid ont été affectés à des tâches ne relevant pas de la gestion de l'aide, et cela dans des proportions excédant largement les limites fixées avec le service européen pour l'action extérieure (SEAE) en matière de flexibilité; espère que cette situation se sera améliorée en 2012 et dem ...[+++]

14. Is concerned that human resources policy has continued to be a persistent concern due to the high staff turnover and the reorganisation that took place in mid-2011 and that EuropeAid staff members were being used for tasks other than aid management, over and above the flexibility limits agreed with the European External Action Service (EEAS); expects that that situation will have been improved in 2012 and calls for Parliament to be informed about the situation;


La situation interethnique dans la Voïvodine est demeurée stable.

The inter-ethnic situation in Vojvodina has been stable.


La situation interethnique dans la Voïvodine est demeurée stable.

The inter-ethnic situation in Vojvodina has been stable.


La durabilité sociale hypothéquée par la situation sur le marché du travail | En 2004, les avancées dans le domaine de la durabilité sociale sont demeurées limitées.

Social sustainability hampered by labour market situation | Progress in improving social sustainability continues to be limited in 2004.


En ce qui concerne tant la situation politique que la démocratie et l'État de droit en Serbie-et-Monténégro, la sécurité juridique et constitutionnelle est demeurée précaire.

As regards the political situation and the state of democracy and rule of law in Serbia and Montenegro, constitutional and legal certainty has remained precarious.


A. profondément préoccupé par l'escalade du conflit armé en Tchétchénie, et notamment par le nombre croissant des victimes parmi la population civile et les soldats de l'armée russe, ainsi que par la situation, plus préoccupante que jamais, dans laquelle se trouve la population civile demeurée en Tchétchénie, et notamment à Grozny, où elle se chiffre par milliers,

A. deeply concerned by the continued escalation of the armed conflict in Chechnya and in particular the increasing number of victims among the civilian population and among soldiers of the Russian Army, as well as the ever-worsening situation of the civilian population still remaining in Chechnya, especially those in Grozny, numbering several thousands,


w