Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Cas d'erreur
Concentration maximale d'urgence
Condition d'erreur
Droit d'être aidé dans une situation de détresse
Décision dans l'incertitude
Décision en avenir incertain
Décision en incertitude
Décision en situation d'incertitude
Décision en état d'incertitude
Délit d'état
Délit de situation
Délit instantané
Délit permanent
Infraction de situation
Infraction instantanée
Situation d'attention divisée
Situation d'attention partagée
Situation d'erreur
Teneur limite en situation d'urgence
Teneur maximale admissible en situation d'urgence
Tâche d'attention divisée
Tâche d'attention partagée

Vertaling van "situation d’aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui : qui s'en occupe? [ Les travailleurs ayant des responsabilités familiales dans la société d'aujourd'hui ]

Workers with family responsibilities in a changing society: who cares? [ Workers with family responsibilities in a changing society ]


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


teneur maximale admissible en situation d'urgence [ teneur limite en situation d'urgence | concentration admissible d'exposition en situation d'urgence | concentration maximale d'urgence ]

Emergency Exposure Limit


situation d'attention partagée | tâche d'attention partagée | situation d'attention divisée | tâche d'attention divisée

divided attention task


système européen d'échange d'informations en cas de situation d'urgence radiologique

European Community Urgent Radiological Information Exchange (ECURIE)


condition d'erreur | cas d'erreur | situation d'erreur

error condition


décision dans l'incertitude | décision en avenir incertain | décision en situation d'incertitude | décision en état d'incertitude | décision en incertitude

decision making under uncertainty | decision under uncertainty


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


droit d'obtenir de l'aide dans des situations de détresse | droit d'être aidé dans une situation de détresse

right to aid in distress | right to be helped in distress | right to relief aid | right to emergency aid


infraction instantanée | infraction de situation | délit instantané | délit de situation | délit d'état | délit permanent

instantaneous offence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme elle l’avait annoncé dans sa communication du 18 mai dernier, la Commission est revenue aujourd'hui sur la situation budgétaire aujourd’hui de l'Espagne et du Portugal.

As announced in its Communication of 18 May, the Commission came back today to the fiscal situations in Spain and Portugal.


Aujourd'hui, près de 40 % des personnes occupant un emploi sont en situation de travail atypique – ce qui signifie qu'elles ne travaillent pas à plein temps, dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée – ou en situation de travail non salarié.

Today, almost 40% of people employed are either in an atypical employment situation - meaning that they are not working under a full-time, open-ended contract - or self-employed.


Dans un souci d'évaluer de manière réaliste et objective la situation actuelle et de déterminer, le cas échéant, les actions prioritaires, la présente communication dresse une synthèse de l'évolution récente et de la situation du secteur 3G aujourd'hui, dans une perspective financière, technique, commerciale et réglementaire (chapitre 2).

In an attempt to offer a realistic and objective assessment of the current situation and to identify, where appropriate, priorities for action, this Communication provides an overview of the recent evolution and the situation of the 3G sector today from the financial, technical, market and regulatory perspective (chapter 2).


L'Union européenne donne l'exemple et j'appelle d'autres donateurs et acteurs internationaux à intensifier leurs efforts au niveau mondial». ,a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, qui participe au Forum sur l'éducation en situation d'urgence organisé aujourd'hui par la Commission européenne à Bruxelles.

The EU is leading by example and I call on other international donors and stakeholders to step up their efforts worldwide". said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, who is taking part at the Education in Emergencies Forum which is hosted by the European Commission today in Brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants pris dans des zones de conflit ou connaissant d’autres situations d’urgence revient à prévenir le risque d’une génération perdue et à miser sur l’avenir.

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


Il y a un grande différence entre la situation en 1997 et la situation actuelle; aujourd'hui, nous avons de nouveaux téléphones intelligents tous les ans, nous pouvons regarder des films sur de nombreux appareils qui ont un écran et une connexion à Internet, et les artistes et créateurs peuvent se faire connaître grâce aux médias sociaux.

Compared to the fast-paced world that we live in today, where we have new smart phones every year, we can watch movies on many devices with a screen and Internet connection, and where artists and creators can get their big break through social media, 1997 was a different world.


Mais ce n'est pas le cas. Leur situation est aujourd'hui moins précaire (1955) Voyons seulement la situation avec laquelle les pays des environs composent, ainsi que la détermination de la Croatie et de la Serbie.

They are not so inconsistent (1955 ) Look at what the local countries around are dealing with, the determination of Croatia and Serbia.


Cent ans, c'est le temps qu'il a fallu au Manitoba pour passer d'une situation où les francophones composaient 50 p. 100 de la population manitobaine, un Manitobain sur deux était francophone, à la situation d'aujourd'hui, où ils ne sont plus que 4 p. 100 de la population.

Over the past 100 years in Manitoba, the percentage of francophones has gone from 50 per cent, one in every two Manitobans was francophone, to 4 per cent.


Le leader parlementaire du Parti progressiste-conservateur a bien pris la peine de préciser que si nous nous retrouvions dans une situation semblable aujourd'hui, et si nous nous sommes retrouvés dans ce genre de situation par le passé, c'était essentiellement dû au manque d'ouverture, à la fermeté, à l'utilisation partisane que fait le gouvernement de ce Parlement.

The House leader of the Progressive Conservative Party took the trouble to point out that the essential reason for our finding ourselves in this situation today, and for a similar situation in the past, is the lack of openness of the government, its stubborness and its partisan manipulation of this parliament.


La vice-présidente : Si on nous demande de modifier la loi pour tenir compte de la situation d'aujourd'hui, c'est une demande raisonnable; toutefois, si cela ne reflète pas entièrement la situation actuelle, je trouve cela un peu bizarre, car je pense que le Code criminel doit être pris au sérieux.

The Deputy Chair: If what we are being asked to do is to change it to reflect today's circumstances, that is a reasonable request; however, if in fact we are not going to be fully reflecting today's circumstances, I find that a little odd, because I think the Criminal Code needs to be taken seriously.


w