C'est-à-dire, si j'ai compris ce que vous avez dit, oui, il y a déjà eu une certaine transformation de données canadiennes ou de données personnelles concernant des particuliers dans le passé, que cela se passe aux États-Unis ou dans un autre pays étranger, mais cela me semble être, dans un certain sens, une extension exponentielle de cette situation.
That is to say, if I've understood what you've said, yes, there have been aspects of this transformation of Canadian data or private data about private individuals in the past, whether it's to the U.S. or some other foreign country, but in one sense this seems to be, to me, a kind of exponential extension of this.