Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation change suffisamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décalage entre situation économique et relations de change

misalignment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons conclu ensemble qu'il était peu probable que la situation change suffisamment en 2009-2010, ainsi qu'en 2010-2011.

The conclusion mutual conclusion we reached was that it would be unlikely for 2009-10, and certainly for 2010-11.


Je pense que le taux de change est actuellement d'environ 80 ¢ américains par dollar canadien, alors il faut déduire 20 p. 100 de la somme, à un sixième près; ce qui a été promis par le gouvernement canadien, c'est 1 milliard de dollars canadiens, ce qui revient à environ 800 millions de dollars américains. Pour ce qui est de l'état d'avancement de vos négociations avec le gouvernement américain, je sais que vous avez été critiqué par le ministre pour n'avoir pas fourni suffisamment de détails au sujet de la situation ...[+++]

I think the current rate of exchange is about 80¢, so 20% deducted off that, give or take one-sixth; and what has been pledged by the Canadian government is $1 billion Canadian, or approximately $800 million U.S. In terms of your current status in the negotiations with the U.S. government, I know you've been criticized by the minister here for not giving enough detail about the Canadian situation.


Voici la question qui se pose: devrons-nous continuer d'appuyer la culture canadienne et le contenu canadien, comme nous le proposons et comme la motion le laisse entendre, et avons-nous besoin de continuer de soutenir la radio et la télévision publiques et d'imposer des règles sur la propriété étrangère et le contenu à tous les autres radiodiffuseurs ou est-ce que la situation a suffisamment changé?

Here is the question: Do we need, as we propose, to continue to support Canadian culture and Canadian content as the motion suggests and do we need to continue to support public broadcasting and ownership rules and content rules for all the other broadcasters, or has the landscape sufficiently changed?


Les pétitionnaires demandent au Parlement d'insister auprès du gouvernement pour que l'on examine très sérieusement leur situation difficile; pour que l'on change le système trompeur de points pour les immigrants; pour que l'on examine la fausse publicité qui a incité des immigrants comme ce couple à venir au Canada; pour que l'on clarifie les normes du travail actuelles et les ressources; pour que l'on s'assure qu'il y a suffisamment d'emplois disponibl ...[+++]

The petitioners call upon parliament to request that their plight be looked into very seriously; for the government to change the misleading point system for immigrants; to look into the false advertising that induced such immigrants as this couple to come to Canada; clear present labour standards and resources; make sure there are sufficient jobs available before bringing more skilled labour into Canada; to pass a legal precedent with regard to professional skilled immigrants that avoids unnecessary misrepresentation; and final ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette situation est exacerbée par le fait que, selon une étude entreprise par la Commission et publiée le 20 septembre 2001, les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'informations sur les coûts des virements et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

This situation has been confirmed by the findings of a study, undertaken for the Commission and released on 20 September 2001, according to which consumers are given insufficient or no prior information on the costs of transfers, and the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


Des résultats d'une étude entreprise par la Commission et terminée le 20 septembre 2001, il ressort que la situation est bien pire encore, en ce sens que les consommateurs ne reçoivent pas suffisamment, voire pas du tout, d'information sur les coûts des virements, et que le coût moyen des virements de crédits transfrontaliers a à peine changé depuis 1993, quand une étude comparable avait été menée.

This situation has been compounded by the findings of a study, undertaken for the Commission and released on 20 September 2001, in which it was found that consumers are given insufficient or no prior information on the costs of transfers, and that the average cost of cross-border credit transfers has hardly changed since 1993 when a comparable study was carried out.


Par exemple, sous les auspices des Nations Unies, devrions-nous relever le défi ou attendre que la situation change suffisamment pour que des spécialistes du maintien de la paix sans armes puissent y aller sans courir le risque de se faire massacrer?

For example, under United Nations auspices, should we take up that challenge or should we wait until the situation is such that completely unarmed peacekeepers could go in without running the risk of slaughter?




Anderen hebben gezocht naar : situation change suffisamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation change suffisamment ->

Date index: 2024-03-12
w