Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Et collègues
Gestion de crise
Gestion de situation d'urgence
Gestion de situation de crise
Gestion des crises
Guider ses collègues
Perspective communautaire
Situation de l'UE
Situation de l'Union européenne
Situation économique

Traduction de «situation avec mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auteur d'une proposition et son collègue qui l'a appuyée

mover and seconder of a motion


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities




guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship




situation économique

economic situation [ Economic conditions(ECLAS) ]


gestion de crise [ gestion des crises | gestion de situation d'urgence | gestion de situation de crise ]

crisis management [ emergency management ]


situation de l'Union européenne [ perspective communautaire | situation de l'UE ]

EU situation [ Community prospects | situation in the EU | situation in the European Union | situation of the EU | situation of the European Union | EU/EC Perspectives(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Non contente de rompre l'équilibre entre vie professionnelle et vie familiale, pareille situation fait courir des risques tant aux travailleurs eux-mêmes qu'à d'autres personnes (leurs collègues, les usagers des services, etc.).

Such behaviour not disrupts the balance between work and family life but poses risks both for the workers themselves and for others (colleagues, service users).


Le requérant fait valoir, en outre, que la fiche de poste qu’il joint en annexe à la requête, relative à l’emploi de l’expert national détaché qui l’a remplacé à partir d’octobre 2013, exige au moins huit ans d’expérience dans son domaine de spécialisation et que, dans la pratique, dans l’équipe à laquelle il appartient, aucun de ses collègues n’a été recruté au grade AD 5.

The applicant also argues that the job description for the post of the seconded national expert who replaced him from October 2013, which he attaches as an annex to the application initiating the proceedings, calls for at least eight years’ experience in his field of expertise and that, in practice, none of his colleagues in the team to which he belongs was recruited at grade AD 5.


Il s’ensuit que le requérant reste en défaut de démontrer l’inadéquation entre le grade AD 5 et les fonctions décrites dans l’avis de vacance, voire que l’emploi qu’il occupe ne correspond pas au grade auquel il a été classé, car il s’est limité, à cet égard, à avancer de simples affirmations sur les responsabilités qu’il exerce et sur le grade détenu par certains de ses collègues fonctionnaires.

It follows that the applicant has failed to demonstrate that grade AD 5 was inappropriate for the functions described in the vacancy notice and that the post he occupies does not correspond to the grade at which he was recruited, since he has confined himself in that regard to making mere assertions concerning his own responsibilities and the grades occupied by some of his colleagues who are officials.


Je vous demanderais, Madame la Commissaire, de faire à nouveau tout ce qui est en votre pouvoir pour analyser la situation avec vos collègues compétents et de lever ces restrictions là où des problèmes demeurent.

I would sincerely ask you, Commissioner, to again do everything you can to analyse the situation once more together with your competent colleagues and, where problems exist, to really lift these restrictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je chercherai la meilleure solution pour clarifier la situation avec mes collègues Mme Reding et M. McCreevy.

I will examine how best to clarify these issues with my colleagues, Mrs Reding and Mr McCreevy.


Je chercherai la meilleure solution pour clarifier la situation avec mes collègues Mme Reding et M. McCreevy.

I will examine how best to clarify these issues with my colleagues, Mrs Reding and Mr McCreevy.


Cette situation prive les responsables politiques, les États membres, qui sont les principaux responsables de l'application de la législation de l'UE, ainsi que la Commission, en sa qualité de gardienne des traités, des informations essentielles requises pour examiner dans quelle mesure les employés concernés par l'« opt-out » (mais aussi les collègues ou les clients) peuvent être exposés aux risques induits par des temps de travail excessifs.

This situation deprives policy-makers, Member States who are primarily responsible for enforcing EU law, and the Commission as guardian of the Treaties, of the basic information needed to examine how far opted-out employees (as well as co-workers or clients) may be exposed to risks caused by excessive working time.


- Madame Hautala, je puis vous assurer que nous allons suivre la situation de cette collègue de très près.

– Mrs Hautala, I can assure you that we shall monitor Mrs Lucas’ situation very closely.


- Monsieur le Président, chers collègues, nous devons très sincèrement nous réjouir du rapport de notre collègue Per Gahrton qui ouvre les perspectives pour les trois républiques du Sud du Caucase de sortir d'une situation de conflits régionaux et de non-guerre, pour enfin trouver le chemin d'une paix durable que chaque partie et leur population appellent de leurs vœux.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, we should give a very warm welcome to Mr Gahrton’s report, which offers the three republics of the South Caucasus region the prospect of a way out of a situation marked by regional conflicts and a state of uneasy truce, so that they can finally find the path towards the durable peace that each of the republics and their populations desire.


Le fonctionnaire de police étranger devrait toujours veiller à ce que son intervention ne fasse courir aucun risque injustifié à ses propres collègues ou à ses collègues étrangers et à ce qu'elle ne les mette pas en danger inutilement.

The foreign police officer should always ensure that his/her action does not unnecessarily jeopardise his/her fellow countryman or foreign colleagues, or make them take unjustified risks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation avec mes collègues ->

Date index: 2023-03-12
w