Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas de rigueur d'extrême gravité
Cas individuel d'extrême gravité
Cas personnel d'extrême gravité
Situation personnelle grave

Traduction de «situation assez grave » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave

serious case of personal hardship | case of serious personal hardship


Description du programme COG d'étude de la libération des produits de fission en réacteur, de leur migration et dépôt dans des situations accidentelles graves dans l'installation d'essais de dépressurisation

Description of the blowdown test facility COG program on in-reactor fission product release, transport, and deposition under severe accident conditions


la balance des paiements et la situation financière extérieure posent de graves difficultés

serious balance-of-payments and external financial difficulties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deuxièmement, il me semble que c'est une situation assez grave.

In second place, this is in my view a fairly serious situation.


À la lumière de ce qui précède, et des signes alarmants de l'existence d'exportations illégales de civelles, la rapporteure pose la question suivante: si l'état de ce stock particulier n'est pas suffisamment grave pour en suspendre la pêche, quand l'Union européenne jugera-t-elle que la situation est assez grave pour prendre une décision aussi difficile?

In the light of all the above, and the alarming signs of increasing illegal exports of glass eels, the rapporteur asks: if the status of this particular stock is not serious enough to close the fishery - when is the EU going to deem a situation serious enough to take such a difficult decision?


Il pourrait donc y avoir des répercussions, mais aucune décision n’a été prise, la situation n’ayant pas été jugée assez grave pour cela.

There could be repercussions, therefore, but no decision was taken since the situation was not deemed serious enough.


Si le ministre trouve la situation assez grave pour soumettre l'affaire à la police de Québec, compte-t-il décréter un moratoire sur la fermeture du centre de tri postal, au moins tant et aussi longtemps que l'enquête se poursuivra?

If the minister finds the situation serious enough to submit it to the Quebec City police, does he plan to declare a moratorium on the closure of the postal sorting station, at least while the investigation is carried out?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Président, comme la situation en Ukraine est assez grave, j’aimerais dire un mot sur ce rapport.

− (FR) Mr President, since the situation in Ukraine is quite serious, I would like to make a comment on this report.


Depuis ce temps, il s'est développé une situation assez grave sur le plan de la démocratie, et le Canada ne se sert toujours pas de son pouvoir.

Since then, a fairly serious situation for democracy has arisen, and Canada is still not using its power.


Pour ce qui est des droits de l’homme, vous vous rappelez peut-être que le 12 décembre, le Conseil «Affaires générales et relations extérieures» a jugé que la situation était assez grave pour adopter des conclusions sur la situation du dialogue entre l’Union européenne et l’Iran relatif aux droits de l’homme.

With regard to human rights, you may recall that on 12 December the General Affairs and External Relations Council found the situation grave enough to adopt conclusions on the state of EU-Iran human rights dialogue.


Compte tenu de la gravité des allégations concernant le fait de voter de manière irrégulière, situation assez grave pour que le premier ministre demande au conseiller en éthique de faire enquête, comment se fait-il que le premier ministre ne suive pas l'exemple de Dalton McGuinty et ne démette pas la ministre de ses fonctions d'ici à ce que l'affaire soit réglée?

With the serious allegation of improper voting, a behaviour serious enough to have the Prime Minister ask the ethics counsellor to investigate, why does the Prime Minister not follow the example of Dalton McGuinty and remove the minister from her duties until this matter is settled?


Jusqu'à présent, il arrive qu'un État membre de l'UE accorde l'asile aux réfugiés d'un pays tiers donné et qu'un autre État membre le refuse et que les vues des États membres divergent sur la question de savoir si la situation des droits de l'homme dans certains pays tiers est assez grave pour prendre les mesures qui s'imposent.

To date it remains the situation that asylum is granted to refugees from particular third countries by one EU Member State and not by others, or that Member States have different opinions on the issue of whether the human rights situation in particular third countries is serious enough to justify taking particular measures.


Nous devons envisager cette situation assez grave avec un esprit positif.

We have to think positively about this rather serious situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation assez grave ->

Date index: 2023-06-08
w