Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Situation aggravée

Vertaling van "situation aggravée encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette situation est encore aggravée par des procédures opaques de recrutement et de promotion.

This is exacerbated by the lack of transparency in recruitment and promotion processes.


Sa situation est encore aggravée lorsque la jurisprudence lui refuse également le bénéfice des lois de police, comme c'est arrivé dans un important contentieux allemand.

His situation is still worsened when, as in an important German case, he finds himself also deprived of the benefit of the mandatory rules of article 7.


La situation est aggravée encore par des problèmes structurels, tels que le manque de qualifications managériales et techniques, ainsi que les rigidités qui subsistent sur les marchés de l’emploi au niveau national.

The situation is worsened by structural difficulties such as the lack of management and technical skills, and remaining rigidities in labour markets at national level.


La situation est encore aggravée par la forte croissance de population dans la capitale, dont la demande d’eau devrait plus que doubler au cours des 20 prochaines années.

The situation is aggravated by the high population growth in the capital which is expected to see demand for water more than double in the next 20 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La situation financière des banques islandaises pourrait s'en trouver encore aggravée, car elles devraient supporter la charge financière additionnelle à la place des emprunteurs.

This could further erode the financial situation of domestic banks as they would have to shoulder the additional burden instead of borrowers.


En El Salvador, la situation a encore été aggravée par l’éruption du volcan Ilamatepec, qui a entraîné l’évacuation de centaines de personnes vivant dans la zone d’exclusion autour du volcan.

In El Salvador this was compounded by an eruption of the Ilamatepec volcano which led to the evacuation of hundreds of people who were living in the exclusion zone around the volcano.


Ce ne sont là que quelques indicateurs qui témoignent d'une détérioration persistante de la situation humanitaire, encore aggravée par la construction de la "barrière de sécurité".

These are just some of the indicators of a humanitarian situation that continues to deteriorate. The situation is being further aggravated by the construction of the so-called "security fence".


Cette situation est encore aggravée par la pandémie de VIH/sida, qui a des conséquences sociales et économiques dévastatrices pour les communautés locales.

The situation is compounded by the HIV/AIDS pandemic which has had a devastating social and economic impact on local communities.


La situation est encore aggravée en certaines occasions lorsque l'un de nos États membres subordonne son consentement à des conditions - parfois financières.

This situation is made even worse on those occasions when one of our Member States places conditions sometimes financial conditions on its assent.


Cette situation peut encore être aggravée par la faible représentation de ces travailleurs dans le dialogue social.

This may be compounded by weak representations of these workers in the social dialogue.




Anderen hebben gezocht naar : situation aggravée     situation aggravée encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation aggravée encore ->

Date index: 2021-10-06
w