Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma
Célébration
Célébration spéciale
Directeur de site d'entreposage
Directeur de sites d'entreposage
Directrice de sites d'entreposage
Guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
Responsable d'entrepôt
Sculpture des Cinq femmes célèbres
Site
Site Web commercial
Site Web marchand
Site commercial
Site d'e-commerce
Site de commerce
Site de commerce Internet
Site de commerce en ligne
Site de commerce électronique
Site de cybercommerce
Site de e-commerce
Site e-commerce
Site internet
Site marchand
Site sur la toile
Site sur le web
Site web
Statue des Cinq femmes célèbres
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «sites de célébration » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Site de célébration olympique/paralympique de Whistler

Whistler Olympic/Paralympic Celebration Plaza




site | site internet | site sur la toile | site sur le web | site web

site | website


statue des Cinq femmes célèbres [ sculpture des Cinq femmes célèbres ]

Famous Five statue [ Famous 5 statue | Famous Five sculpture | Famous 5 sculpture ]


accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt

escort visitors to interesting places | escorted visitors to places of interest | escort visitors to places of interest | guide people during visits to places of interest


Tracer la voie à l'évolution des droits de l'homme au 21e siècle : une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme [ Tracer la voie à l'évolution des droits de la personne au 21e siècle : Une célébration tangible du cinquantenaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme ]

Building a Canadian Human Rights Agenda for the 21st Century: A Practical Celebration of the 50th Anniversary of the Universal Declaration of Human Rights


site marchand | site commercial | site Web marchand | site Web commercial | site de commerce électronique | site de commerce en ligne | site de cybercommerce | site de commerce Internet | site de commerce | site e-commerce | site de e-commerce | site d'e-commerce

commercial site | merchant site | commercial Web site | merchant Web site | e-commerce site | electronic commerce site | Internet commerce site | cybercommerce site | commerce site


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

enhance website visibility | website marketing


directeur de sites d'entreposage | directrice de sites d'entreposage | directeur de site d'entreposage | responsable d'entrepôt

warehouse administration manager | warehouse supervisor | manager of warehouse | warehouse manager


Campagne européenne Célébration du centenaire du cinéma

European Campaign Cinema Centenary Celebration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. considérant qu'à la fin de l'année 2014, l'EI a bombardé la célèbre cité médiévale de Tal Afar (Iraq) et que, outre des dégradations visibles, attestées par des photographies, causées à l'architecture de la forteresse, le site en ruines semble faire l'objet de fouilles illégales;

M. whereas by the end of 2014 ISIS/Da’esh bombed the renowned medieval city of Tal Afar (Iraq), and apart from the visible damage documented by photographic evidence to the masonry of the fortress, illegal excavations appear to be in progress at the same ruins;


4. salue les initiatives prises par la Commission pour sensibiliser davantage les citoyens à leurs droits au moyen du réseau Europe Direct et du site internet «L'Europe est à vous», et prie instamment les États membres d'intensifier leurs efforts visant à accroître la notoriété du réseau SOLVIT auprès des citoyens et des entreprises; propose, à cet égard, que davantage d'informations sur la citoyenneté européenne soient diffusées à l'occasion de la célébration de la Journée de l'Europe, le 9 mai;

4. Welcomes the Commission’s initiatives aimed at improving citizens’ awareness of their rights through Europe Direct and Your Europe and urges Member States to step up their efforts to spread knowledge of the SOLVIT network to citizens and companies; proposes, in this respect, that more information on European citizenship be provided on the occasion of the celebration of Europe Day on 9 May;


Lancé au niveau intergouvernemental, le Label du patrimoine européen met à l'honneur des sites appartenant au patrimoine qui célèbrent et symbolisent l’intégration, les idéaux et l'histoire de l'Europe.

Started at inter-governmental level, the European Heritage Label highlights heritage sites that celebrate and symbolise European integration, ideals and history.


Elle abrite des villes (Venise, Dubrovnik, Mostar, Athènes) et des sites naturels (les lacs de Plitvice et le lac de Skadar) célèbres dans le monde entier.

It boasts world-renowned cities (Venice, Dubrovnik, Mostar, Athens) and natural sites (the Plitvice and Skadar lakes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. salue l'adoption d'une législation pertinente sur la protection et la promotion des communautés et du patrimoine religieux et culturel ainsi que la prise en charge réussie par le Kosovo de la sécurité de la plupart des sites religieux et culturels de Église orthodoxe serbe; se félicite en particulier, à cet égard, de la création d'une unité spéciale, au sein de la police kosovare, qui se consacrera spécifiquement à cette tâche; demande la poursuite de la mise en œuvre de la législation pertinente, notamment au travers de la loi sur les communautés; déplore le refus opposé par les autorités kosovares de laisser le Président serbe T ...[+++]

48. Welcomes the adoption of relevant legislation for the protection and promotion of communities and of the religious and cultural heritage, and the successful taking-over of responsibility by Kosovo for the security of most cultural and religious sites of the Serbian Orthodox Church; particularly welcomes, in this connection, the creation of a special unit within the Kosovo police that will be exclusively dedicated to this task; calls for further implementation of the relevant legislation, particularly the Law on Communities; deplores the Kosovo authorities’ refusal to let Serbian President Tomislav Nikolic visit Kosovo and attend the Orthodox ...[+++]


45. salue l'adoption d'une législation pertinente sur la protection et la promotion des communautés et du patrimoine religieux et culturel ainsi que la prise en charge réussie par le Kosovo de la sécurité de la plupart des sites religieux et culturels de Église orthodoxe serbe; se félicite en particulier, à cet égard, de la création d'une unité spéciale, au sein de la police kosovare, qui se consacrera spécifiquement à cette tâche; demande la poursuite de la mise en œuvre de la législation pertinente, notamment au travers de la loi sur les communautés; déplore le refus opposé par les autorités kosovares de laisser le Président serbe T ...[+++]

45. Welcomes the adoption of relevant legislation for the protection and promotion of communities and of the religious and cultural heritage, and the successful taking-over of responsibility by Kosovo for the security of most cultural and religious sites of the Serbian Orthodox Church; particularly welcomes, in this connection, the creation of a special unit within the Kosovo police that will be exclusively dedicated to this task; calls for further implementation of the relevant legislation, particularly the Law on Communities; deplores the Kosovo authorities’ refusal to let Serbian President Tomislav Nikolic visit Kosovo and attend the Orthodox ...[+++]


Les sites remarquables qui bordent l’ancienne ligne de chemin de fer ont été rénovés et rouverts, comme le célèbre hôtel Victorian Mulranny.

Notable landmarks that border the ex-railway line have now been regenerated and reopened, such as the famous Victorian Mulranny hotel.


Nous avons également créé un site Web pour sensibiliser la population à cette fête et nous avons remis aux députés, sénateurs et membres du Comité des célébrations du Canada une pochette d'information les invitant à participer aux manifestations prévues pour le 15 février et visant à célébrer le drapeau national.

We have also launched a website to promote public awareness, and third, we have provided members of parliament, senators and members of the celebrate Canada committee with information kits asking us to join in and celebrate national flag day on February 15.


Le site de Carnac, en Bretagne, est célèbre pour ses mystérieux alignements mégalithiques vieux de plus de 6 000 ans.

Carnac in Brittany is famous for its mysterious alignments of menhirs, which are more than 6000 years old.


La cinquième célébration annuelle de l’initiative EDEN (destinations européennes d’excellence), qui a pour thème: «Tourisme et régénération des sites physiques» se déroule en ce moment même, ces 27 et 28 septembre, à Bruxelles.

The fifth annual celebration of the European Destinations of Excellence (EDEN) initiative under the theme: 'Tourism and Regeneration of Physical Sites’ is taking place in Brussels on 27 and 28 September.


w