Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action par tout ou rien
Commande par tout ou rien
Fonctionnement par tout ou rien
Fonctionnement par tout-ou-rien
Instruction si-alors-sinon
Logique du tout ou rien
Logique du tout-ou-rien
Manipulateur de type tout ou rien
Manipulateur tout ou rien
Manipulation par tout ou rien
Modulation par tout ou rien
Modulation télégraphique par tout ou rien
On n'a rien pour rien
On ne donne rien pour rien
Robot tout ou rien
Régulation par tout ou rien
SI a ALORS b SINON c
SI-ALORS-SINON
Si Alors Sinon
Si alors autre
à l'examen rien d'anormal

Vertaling van "sinon rien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rien, sinon une défaite, n'est aussi mélancolique qu'une victoire

... next to a battle lost, the greatest misery is a battle gained [ Nothing except a battle lost can be half so melancholy as a battle won ]


manipulation par tout ou rien | modulation par tout ou rien | modulation télégraphique par tout ou rien

on-off keying


action par tout ou rien | commande par tout ou rien | régulation par tout ou rien

on-off action | on-off control | two-step control


SI a ALORS b SINON c [ instruction si-alors-sinon ]

if-then-else statement [ if-then-else ]


si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon

if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE


on ne donne rien pour rien [ on n'a rien pour rien ]

everything has a price-tag


manipulateur tout ou rien | manipulateur de type tout ou rien | robot tout ou rien

bang-bang robot | fixed-stop robot


fonctionnement par tout ou rien | fonctionnement par tout-ou-rien

on/off operation




logique du tout ou rien | logique du tout-ou-rien

all or none logic | all-or-none logic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Malheureusement, ce budget fait très peu sinon rien pour aider les résidents d'York-Ouest et de Toronto.

I am sad to say that there is nothing in this budget that is going to help the residents of York West and Toronto, or there is very little, if anything.


Faire nôtre la philosophie qui s’incarne dans le slogan «le traité constitutionnel sinon rien» n’est ni bon ni sage.

A philosophy based on the motto ‘Constitutional Treaty or death’ is neither good nor wise.


Les atrocités du national-socialisme composent une page noire de l’histoire européenne et les orateurs précédents ont eu raison de souligner qu’il y a peu de chose, sinon rien, à ajouter à cela.

The atrocities of National Socialism are a black page in Europe’s history and the previous speakers were right to point out that there is little, if anything, that can be added to that.


Pour dire les choses clairement: la fatigue excessive est mortelle. C’est donc pour le bien des chauffeurs, de la sécurité routière et de la compétitivité qu’il nous faut des temps de conduite et des périodes de repos corrects et contrôlables. Sinon, rien de tout cela n’aura un sens.

It is, then, for the sake of the drivers, of road safety and of competitiveness that we need proper driving times and rest periods that are capable of being monitored. Otherwise, the whole thing makes no sense.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle a la conviction que le parlement partagera l'avis qu'il y a peu, sinon rien, à gagner pour les citoyens de l'UE d'une reprise à zéro des négociations avec 25 États membres: nous devrions plutôt aller de l'avant sur la base de la position commune proposée.

She trusts Parliament will share the view that there is little, if anything, to be gained for the people of the EU by restarting negotiations from scratch with 25 Member States: instead, we should move forward on the basis of the proposed Common Position.


Il semblerait que le gouvernement a versé à cette firme encore 330 000 $ de l'argent durement gagné par les contribuables, mais n'a eu que très peu en retour, sinon rien du tout.

It looks like the government paid Groupaction another $330,000 in hard earned tax dollars but got little or nothing back.


Cela a peu, sinon rien à voir avec le piètre financement, mais tout à voir avec la réalité d'une population vieillissante et, il faut bien le dire, avec une mauvaise planification.

This has little or nothing to do with poor funding and everything to do with the realities of an aging population and, quite frankly, poor planning.


Dans son discours hier, le député de Provencher a dit que le nouveau projet de loi sur le système de justice pénale pour les adolescents ne ferait pas grand-chose, sinon rien, pour remédier à l'inefficacité de la Loi sur les jeunes contrevenants.

In his speech yesterday, the member for Provencher said that the new youth justice legislation contained little, if anything, that would address the ineffectiveness of the Young Offenders Act.


Cinq ans après la conférence du Caire, les pays ont fait de grands progrès pour réduire les taux de mortalité des nourrissons et des enfants, grâce surtout à des programmes d'immunisation, mais il ne s'est pas fait grand-chose, sinon rien du tout, pour réduire le nombre des décès liés à la grossesse.

Five years after Cairo, nations have made great progress in reducing child and infant mortality rates, chiefly through immunization programs, but little or nothing has been done to reduce the pregnancy-related death toll.


Je n'ai pratiquement rien à ajouter à ce qu'a dit le commissaire Barnier, sinon peut-être mentionner une légère divergence météorologique.

I have very little to add to what Commissioner Barnier has said, except perhaps to mention a slight difference of opinion over meteorology.


w