Cependant, en région éloignée, il constitue un élément essentiel à l'autonomie des résidants, un moyen efficace d'évacuation en cas de sinistre et il pourrait être la colonne vertébrale du développement touristique et économique s'il était l'objet d'une opération et d'une promotion plus énergiques et mieux ciblées.
However, it does contribute to the autonomy of residents of remote areas, it is an efficient evacuation method in case of natural disaster and it could be at the heart of economic development or promote tourism, if it were more enthusiastically supported and its publicity campaigns better targeted.