Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de pertes de charge singulières
Distribution non singulière
Distribution singulière
Distribuzione non singolare
Interprétation singulière
Matrice carrée non singulière
Matrice quasi-singulière
Matrice singulière
Pertes de charge singulières
échantillon de traction à entaille latérale singulière

Vertaling van "singulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
distribution non singulière | distribuzione non singolare

non-singular distribution


échantillon de traction à entaille latérale singulière

transverse single-edged notch sample










coefficient de pertes de charge singulières

pressure loss coefficient




matrice carrée non singulière

non singular square matrix
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La flexibilité permet par ailleurs aux femmes et aux hommes de combiner emploi et obligations familiales, et singulièrement d’améliorer la contribution des femmes à l’économie formelle et à la croissance par leur travail rémunéré hors foyer.

Flexibility also allows men and women to combine work and care commitments, enhancing in particular the contribution of women to the formal economy and to growth, through paid work outside the home.


La Commission a mis en place une stratégie globale visant à améliorer les systèmes d’éducation et de formation par des mesures d’anticipation et d’investissement dans le capital humain, mesures sont soutenues par les instruments financiers de l’UE et par des outils permettant de suivre les besoins et les tendances en matière de compétences et de formation, ainsi que par des initiatives spécifiques visant à réunir les différents acteurs associés à l’apprentissage, dont ceux qui ont des compétences essentielles dans les technologies de l’information et de la communication, et singulièrement les partenaires sociaux.

The Commission has put in place an overall strategy for improving education and training systems via anticipation and investment in human capital supported by EU financial instruments, tools to monitor skills and training needs and trends, and specific initiatives to bring together the relevant actors dealing with apprenticeships, especially those with crucial information and communication technologies skills, including the social partners.


77. Au terme de ce premier exercice de suivi du programme de La Haye, il est frappant de constater combien le bilan globalement positif du calendrier d’adoption au titre de l’année 2005 contraste singulièrement avec celui, beaucoup plus mitigé, du suivi de la mise en œuvre au plan national des instruments adoptés.

77. At the end of this first Hague programme monitoring exercise, it is noteworthy how sharply the generally positive assessment of the adoption timetable for 2005 contrasts with the much more mixed results of the monitoring of the national implementation of the instruments adopted.


En cette première décennie du XXIe siècle, l’UE est à la traîne en ce qui concerne la recherche et le développement technologique en matière de TIC, singulièrement par rapport aux États-Unis, au Japon et à la Corée du Sud.

In the first decade of the 21st century, the EU lags behind other areas of the world regarding ICT RD, notably the US, Japan and South Korea.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les TIC, et singulièrement l’internet à haut débit, forment un élément crucial du plan européen pour la relance économique[2].

ICT, and in particular the broadband internet, is a crucial component of the European economic recovery plan [2].


La nouvelle infrastructure de prévention a mis en lumière l'une des contradictions économiques les plus flagrantes de cette ville: New York, qui dépend singulièrement des camions, leur est singulièrement hostile.

The new infrastructure of prevention has illuminated one of the city's most vexing economic contradictions: New York, which is singularly dependent on trucks, is also singularly hostile to them.


Le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, a déclaré: «La crise a transformé le secteur de la construction navale, dont une grande partie des activités est délocalisée vers des régions où les coûts sont faibles et, singulièrement, en Asie.

EU Commissioner for Employment, Social Affairs and Inclusion László Andor commented: "The crisis has transformed the shipbuilding sector and much of the industry is moving to low-cost areas, particularly in Asia.


Le Parlement européen, en vérité, occupe une place singulière dans ce débat au carrefour des réflexions nationales et de celles des peuples d'Europe, à l'écoute des citoyens, mais aussi des représentants des parlements nationaux et de la société civile.

The truth is that the European Parliament occupies a special place both politically and institutionally in this debate. It is at the crossroads of national thought processes and of the peoples of Europe; it listens to the people of Europe, as well as to representatives of the national parliaments and of civil society.


Les progrès réalisés par la plupart des pays candidats dans leurs préparatifs d'adhésion représentent une amélioration singulière de la sécurité en Europe et créent un énorme potentiel de développement économique.

The progress made by most candidates in their preparations for accession signify a considerable improvement in the security situation in Europe and the opening up of an enormous potential for economic development.


1) Il existe un risque non négligeable de rupture d'approvisionnement, dont l'importance est liée à la relative concentration géographique de la production pétrolière (et des capacités de production) dans des zones politiquement instables (singulièrement autour du Golfe arabo-persique), ainsi qu'à la dépendance de l'approvisionnement mondial à l'égard de certains points de passage, comme le détroit d'Ormuz.

1) There is an appreciable risk of a breakdown of supplies, the scale of which is linked to the geographical concentration of oil production (and production capacity) in politically unstable areas (particularly around the Persian/Arabian Gulf) and to the fact that world supplies are dependent on certain pinch-points, such as the Strait of Hormuz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

singulièrement ->

Date index: 2023-09-28
w