Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de dialogue sincère
Assertion inexacte mais sincère
CEA
CENUE
CEPALC
CESAO
CESAP
Commission de la condition de la femme
Commission de la population et du développement
Commission de statistique
Commission des stupéfiants
Commission du développement durable
Commission du développement social
Commission parlementaire
Commission régionale ONU
Commission régionale des Nations unies
Commission technique ONU
Commission technique des Nations unies
Commission économique des Nations unies pour l'Europe
Conviction sincère
Croyance sincère
FNUF
Forum des Nations unies sur les forêts
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Prix authentique
Prix sincère
Prix véritable
Présentation fidèle
Sous-commission parlementaire

Vertaling van "sincèrement la commission " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conviction sincère [ croyance sincère ]

honest conviction


assertion inexacte mais sincère

honest misrepresentation


référentiel reposant sur le principe de présentation sincère

fair presentation framework




commission technique ONU [ Commission de la condition de la femme | Commission de la population et du développement | Commission de la science et de la technique au service du développement | Commission des stupéfiants | Commission de statistique | Commission du développement durable | Commission du développement social | Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | commission technique des Nations unies | FNUF | Forum des Nations unies sur les forêts ]

UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on Narcotic Drugs | United Nations Commission on Population and Development | United Nations Commission on Science and Technolog ...[+++]


commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]

parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]


commission régionale ONU [ CEA | CENUE | CEPALC | CESAO | CESAP | Commission économique des Nations unies pour l'Afrique | Commission économique des Nations unies pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Commission économique des Nations unies pour l'Europe | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie et le Pacifique | Commission économique et sociale des Nations unies pour l'Asie occidentale | commission régionale des Nations unies ]

UN regional commission [ ECA | ECE | ECLAC | Economic and Social Commission for Asia and the Pacific | Economic and Social Commission for Western Asia | Economic Commission for Africa | Economic Commission for Europe | Economic Commission for Latin America and the Caribbean | ESCAP | ESCWA | United Nations regional commission ]


prix authentique [ prix véritable | prix sincère ]

bona fide price


absence de dialogue sincère

absence of truthful dialogue


image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et je voudrais, Monsieur le Président Tajani, vous en remercier, en remercier sincèrement votre coordinateur Guy Verhofstadt, les membres du Brexit Steering Group que vous avez créé, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer et Philippe Lamberts, les présidents de vos groupes politiques et également les présidents des commissions avec lesquelles je continuerai de travailler.

And I would like to thank you, President Tajani, and to sincerely thank your coordinator, Guy Verhofstadt, the members of the Brexit Steering Group, Elmar Brok, Roberto Gualtieri, Danuta Huebner, Gabriele Zimmer and Philippe Lamberts, the presidents of the political groups and also the committee chairs.


La collaboration de ces deux commissions n’a pas toujours été caractérisée par une telle harmonie, raison pour laquelle je tiens à remercier très sincèrement la commission du commerce international.

These two committees have not always worked together in such harmony as has been evident in this case, so I would like to express my sincere thanks.


Auprès des représentants de votre commission—nous disons «commission», tandis que vous dites «comité»—, donc du Comité des affaires extérieures, je voudrais renouveler le désir sincère et ardent de notre pays d'approfondir ses relations avec le vôtre, bien sûr sur le plan économique et commercial, mais aussi sur le plan parlementaire, de façon à ce que nous puissions ensemble apporter notre contribution à la paix du monde, à la fraternité et à l'amitié entre les peuples.

To the members of your Committee—that is the Foreign Affairs Committee—I would like to express my sincere and heartfelt desire for our country to establish closer ties with yours, not only in terms of our economies and our trade, but also our parliamentary relations, so that we can work together to make a contribution to world peace, brotherhood and friendship among peoples.


La collaboration de ces deux commissions n’a pas toujours été caractérisée par une telle harmonie, raison pour laquelle je tiens à remercier très sincèrement la commission du commerce international.

These two committees have not always worked together in such harmony as has been evident in this case, so I would like to express my sincere thanks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en dépit du mécontentement qui a été exprimé, je ne peux m’empêcher de remercier sincèrement la Commission et la présidence, ainsi que M. Mitchell, la commission des affaires étrangères et tous les membres des commissions parlementaires et des secrétariats concernés, pour le dur travail qu’ils ont accompli en vue d’un accord sur les quatre instruments destinés aux actions extérieures.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, despite the dissatisfaction expressed, I feel I must sincerely thank the Commission and the Presidency, as well as Mr Mitchell, the Committee on Foreign Affairs and all the members of the parliamentary committees and the relevant secretaries for the hard work they lavished on reaching an agreement on four instruments for external action.


- garantir que le comptable vise les comptes de la Commission afin de certifier qu'il a procédé aux contrôles qu'il a estimés nécessaires et qu'il s'est assuré que les comptes ont été établis conformément aux règles, méthodes et systèmes comptables élaborés sous sa responsabilité pour la comptabilité de la Commission, qu'il a procédé aux corrections qui sont nécessaires à une présentation régulière, fidèle et sincère des comptes conformément à l'article 136 du règlement financier, et que ceux-ci sont donc fiables.

- ensuring that the Accounting Officer signs off the Commission's accounts to certify that (s)he has made the checks that (s)he considers necessary and is satisfied that the accounts have been prepared in accordance with the accounting rules, methods and accounting systems established under his/her responsibility for the Commission's accounts, that (s)he has made any adjustments which are necessary for a true and fair presentation of the accounts in accordance with Article 136 of the Financial Regulation, and that they are therefore reliable.


Je souhaite remercier sincèrement la Commission pour sa prise de position dans ce domaine, qui reflète également la conception du groupe du parti populaire européen.

Using such tricks to try to fund enlargement is something I can only warn against. I wish to express my gratitude to the Commission for the position they have taken on this subject, which also expresses the view of the Group of the European People's Party.


- (DE) Monsieur le Président, je souhaiterais, au nom du groupe PPE-DE, remercier sincèrement la Commission et le Conseil pour l'excellente préparation et l'excellente conduite des négociations, dans le cadre de la Conférence ministérielle de l'OMC au Qatar.

– (DE) Mr President, on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats, I would like to say how grateful and obliged we are to the Commission and the Council for the excellent preparation of the WTO Ministerial Conference in Qatar.


* si la première proposition est présentée suffisamment tôt, le temps perdu du fait que les parties notifiantes présentent d'abord une proposition qui n'est pas optimale (par exemple lorsqu'elles croient sincèrement, mais finalement à tort, qu'elles pourront réfuter les objections de la Commission) pourrait être récupéré;

* Assuming that the first proposal is made at a sufficiently early stage, it could restore time that has been lost as a result of the notifying parties making first sub-optimal proposal (e.g. where they genuinely, but ultimately wrongly, feel confident that they will be able to counter the Commission's objections);


Nous croyons sincèrement que ces jeunes qui sont défavorisés sur le plan socio-économique—compte tenu de l'arrangement actuel de la Commission des écoles protestantes du Grand Montréal auquel on espère pouvoir remédier grâce à la mise en place de commissions linguistiques—souffriront certainement si l'on maintient le statu quo et que coexistent des commissions linguistiques et confessionnelles.

We really believe these youngsters who are socially and economically disadvantaged—with the present arrangement of the PSBGM and hopefully with an arrangement if we bring the linguistic boards into place—will definitely suffer should you maintain the status quo and have co-existing confessional and linguistic boards.


w