Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Back bencher
Député
Député de l'arrière-ban
Députée
Simple député
Simple députée

Traduction de «simples députés voire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
simple député [ simple députée | député | députée ]

private member


député de l'arrière-ban | simple député

back bencher


simple député | député de l'arrière-ban | back bencher

back bencher


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je serais très étonné s'il n'y avait pas parmi les simples députés, voire au sein du cabinet, des gens qui ont appuyé cette initiative.

I would be very surprised if there were not members on those backbenches and even in cabinet who supported that initiative.


Le député peut-il proposer une façon de réduire l'autorité des partis sur les simples députés, voire même sur les ministres, et de promouvoir la démocratie au Parlement?

Can he think of ways that we can reduce the power of the parties to control backbenchers, and even ministers, and increase democracy in Parliament?


J'en appelle aux députés de l'Alliance canadienne. Comme leur chef a déclaré que sa première priorité était la réforme parlementaire, lorsqu'un groupe de simples députés du côté ministériel dirigés par le député de Pickering—Ajax—Uxbridge propose un amendement constructif au nom de tous les Canadiens, je les exhorte à y voir une occasion où nous pourrions travailler ensemble pour trouver des éléments de solution à une question comp ...[+++]

I appeal to the members of the Canadian Alliance that when their leader states that his number one priority is parliamentary reform and a government backbench team, led by the member for Pickering—Ajax—Uxbridge, puts forward a constructive amendment on behalf of all Canadians, to take that as an opportunity to constructively work together on a complex issue that every single member of parliament believes must be dealt with.


Pendant la 34 législature (1988-1993), un simple député du parti ministériel, Gilbert Chartrand (Verdun–Saint-Paul), choisit de siéger comme indépendant aux côtés d’autres députés qui avaient formé un nouveau parti, le Bloc québécois; un an plus tard, ce même député reçoit l’autorisation de réintégrer le caucus progressiste-conservateur et de siéger parmi ses membres (voir Débats, 22 mai 1990, p. 11631; 9 avril 1991, p. 19231-192 ...[+++]

During the Thirty-Fourth Parliament (1988-93), a government backbencher, Gilbert Chartrand (Verdun–St. Paul), chose to sit as an independent with other Members who had formed a new party, the Bloc Québécois; a year later, the same Member received permission to return to the Progressive Conservative Party caucus and sit with its Members (see Debates, May 22, 1990, p. 11631; April 9, 1991, pp. 19231-2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils sont également symptomatiques d’une assemblée où les «grands» groupes, du moins ceux reconnus comme tels, font la pluie et le beau temps et où les droits individuels des députés sont réduits à leur plus simple expression, voire inexistants quand il s’agit de légiférer.

They are also symptomatic of a parliament in which the ‘large’ groups – at least those that are recognised as such – call the shots and in which the individual rights of Members are reduced to their most basic expression, and are even non-existent when it comes to producing legislation.


Cependant, je ne pense pas qu'il y ait jamais eu en cette Chambre un groupe de députés, voire un seul député du Québec, qui se serait opposé à ce que l'on reconnaisse que les Québécois font partie d'une nation au sein d'un Canada uni, pour la simple raison que tous et toutes savent qu'ils faisaient partie de la nation québécoise au sein d'un Canada uni, comme d'ailleurs les députés du Bloc québécois qui, eux, ne veulent pas l'avouer.

However, I do not think that there has ever been a group of members in this House, not even a single member from Quebec, who would have been opposed to recognizing that Quebeckers belong to a nation within a united Canada, simply because they all know that they belong to the Quebec nation within a united Canada—even the members of the Bloc Québécois, though they do not want to admit it.


La question est dès lors simple: voulons–nous en rajouter toujours plus à cette tendance à l'éviction des contradictions, cette fois en durcissant les conditions mises à la constitution même d'un groupe, et ce précisément à la veille d'élections qui vont voir diminuer le nombre de députés par pays, ce qui va à nouveau pénaliser avant tout les formations minoritaires, à plus forte raison dans les pays peu peuplés?

The question is therefore simple: do we want to exacerbate this tendency to avoid conflict by tightening the conditions imposed for the formation of political groups, on the eve of elections that will see the number of MEPs per country decrease, therefore further penalising minority groups, particularly in the least populated countries?


Je suggérerais à cette Assemblée qu’un simple mandat de la Conférence des présidents n’est pas suffisant et que nous devons – en vertu de l'article 103, qui énonce clairement que ‘le Parlement décide de clore ou non le débat par une résolution’ – conclure notre débat demain avec le Président Barroso par un vote qui décidera de vous attribuer ou non ce mandat et qui nous permettra de voir si les députés de cette soi-disant assemblée démocratique sont disposés à respecter le résultat irlandais et si un ‘non’ signifie vraiment un ‘non’.

I would suggest to the House that simply having the mandate of the Conference of Presidents is not enough for this and that we ought – under Rule 103, which clearly says that ‘Parliament shall decide whether or not to wind up the debate with a resolution’ – to finish our debate tomorrow with President Barroso with a vote to see whether we should give you that mandate or not and to see whether Members of this so-called democratic Chamber are prepared to respect the Irish result and to find out whether ‘no’ really means ‘no’.


Par conséquent, Monsieur le Président, quelqu'un comme vous, qui revêtez une importance suprême dans les affaires de l'Union européenne, auriez sans nul doute bénéficié de deux véhicules armés, bourrés de policiers équipés de mitraillettes, alors qu'un simple député comme moi s'estimerait heureux de voir un policier passer devant sa maison de temps à autre.

Therefore, someone like yourself, Mr President, of supreme importance in the affairs of the European Union, would no doubt have been provided with two armoured cars filled to the gunnels with armed policemen with machine-guns, whereas a mere humble back-bencher like myself would be lucky to see one policeman walk past his house every other day.


Les rapporteurs ainsi que les "simples" députés peuvent donc se voir refuser l'accès aux informations.

Rapporteurs and ‘ordinary’ MEPs can therefore be denied access to information.




D'autres ont cherché : back bencher     député     député de l'arrière-ban     députée     simple député     simple députée     simples députés voire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simples députés voire ->

Date index: 2021-12-26
w