Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appeler à témoigner
Assigner
Assigner à comparaître
Bois simplement sciés longitudinalement
Bois simplement équarri
Citer
Citer des témoins à comparaître
Citer à comparaître
Citer à comparaître pour témoigner
Convoquer des témoins
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire comparaître par subpoena
Faire renvoi à
Faire référence à
Hallucinose
Invoquer
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se référer à
Se servir de
Sommer de comparaître pour témoigner
Traduction

Vertaling van "simplement à citer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se référer à [ invoquer | se servir de | faire renvoi à | citer | faire référence à ]

make reference to [ cite | rely on | reference ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


bois bruts, même écorcés ou simplement dégrossis

wood in the rough, whether or not stripped of its bark or merely roughed down




bois simplement sciés longitudinalement

wood sawn lengthwise, but not further prepared


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses


assigner [ assigner à comparaître | citer à comparaître | faire comparaître par subpoena ]

subpoena


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens simplement à citer l'exemple typique d’un domaine dans lequel nous sommes impuissants: celui du refus par un État membre de respecter une directive européenne.

Can I just raise one typical example of an area in which we have no comeback: that of a Member State failing to act on a European Union directive.


Permettez-moi simplement de citer deux exemples, à savoir les améliorations substantielles et les dispositions simplifiées concernant les découverts et l’accord en vue sur l’article 16 concernant l’indemnité en cas de remboursement anticipé.

Let me just cite two key examples, namely the substantial improvements and slimmed-down provisions regarding overdraft facilities and the emerging arrangement on Article 16 in respect of compensation for early repayment.


Monsieur le Président, s'il s'agissait simplement de citer des tierces parties, je pourrais lire deux pages entières de citations, mais ce n'est pas ce que je souhaite faire.

Mr. Speaker, if we want to talk about third party quotes, I have two pages of them but I do not want to read them.


Permettez-moi simplement de citer, à titre d’exemple de notre excellente coopération, l’accord conclu au sujet des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique.

Let me just mention as an example of our strong cooperation the agreement reached on renewables and energy efficiency.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi simplement de citer, à titre d’exemple de notre excellente coopération, l’accord conclu au sujet des énergies renouvelables et de l’efficacité énergétique.

Let me just mention as an example of our strong cooperation the agreement reached on renewables and energy efficiency.


Simplement pour citer quelques exemples, je me permets d’attirer votre attention sur la propreté de l’eau et l’épuration, qui font l’objet de la directive sur le traitement des eaux usées urbaines, de la directive sur l’eau potable et de la directive sur les eaux de baignade.

Just to give you some examples, I wish to draw your attention to clean water and sanitation, which are dealt with through the Urban Waste Water Treatment Directive, the Drinking Water Directive and the Bathing Water Directive.


J'aimerais simplement lui citer une courte phrase dudit discours du Trône et lui dire jusqu'où peut aller le désengagement du gouvernement fédéral sur le plan des services, particulièrement pour les régions. À la page 17 du discours du Trône, on lit ceci:

At page 17, the Speech from the Throne states:


Je vais simplement vous citer le Financial Post qui disait en 1995 que:

I will just quote from the Financial Post, which stated in 1995 that:


Le sénateur Lynch-Staunton: Je me permets simplement de citer les observations du comité, selon lesquelles les parties ont tenté de régler la question en incluant dans l'Accord définitif nisga'a des dispositions visant à préserver et à protéger les droits des peuples autochtones autres que les membres de la nation nisga'a.

Senator Lynch-Staunton: I am simply quoting to the honourable senator the words of his committee, which recognizes that the parties have attempted to address this question by including provisions in the Nisga'a Final Agreement that aim to preserve and protect the rights of aboriginal peoples other than the members of Nisga'a Nation.


[Traduction] L'hon. Lloyd Axworthy (ministre du Développement des ressources humaines et ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, Lib.): Monsieur le Président, la meilleure manière de répondre à la question de la députée consiste simplement à citer des faits et des chiffres qui l'intéresseront sûrement.

[English] Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Human Resources Development and Minister of Western Economic Diversification, Lib.): Mr. Speaker, the best way to answer the hon. member's question is to cite some useful facts and figures which she will be interested in knowing.


w