Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement souligner certaines » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais simplement souligner certains aspects qui nous intéressent et qui nous préoccupent et vous décrire certaines des priorités que nous considérons importantes dans ce projet de loi.

I am simply going to point out some of the areas we find of interest and concern and elaborate on some of the priorities that we feel are important in this legislation.


Si vous allez à la page 4, je vais simplement souligner certaines des choses que je tenais à mentionner.

If you turn to page 4, and I am just highlighting some of the things I wanted to mention.


Et de souligner: «Certains pays ne pourront tout simplement pas atteindre les objectifs fixés dans le cadre de la stratégie Europe 2020 sans progrès décisif dans le domaine de l'intégration des Roms».

He further underlined: "For some countries it will be simply impossible to achieve the Europe 2020 targets without a breakthrough in Roma integration".


J'aimerais simplement souligner certains points.

There are just a few things I would like to point out.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans revenir sur ce sujet, puisque je suis la vingt-septième oratrice de l'après-midi, je voudrais simplement souligner que certains, avec beaucoup de lyrisme, ont qualifié cette étape de la démocratie européenne comme le premier jour de l'existence du Parlement européen dans le cadre du traité de Lisbonne.

Without going back over this matter, since I am the 27th speaker this afternoon, I should just like to stress that some people very poetically described this phase of European democracy as the first day in the life of the European Parliament under the Treaty of Lisbon.


Bien entendu, monsieur le président, la loi devrait contenir de nombreuses autres dispositions que l'on trouve habituellement dans le mandat d'un ombudsman. Je voulais simplement souligner certaines des principales caractéristiques que devrait comporter le mandat.

Quite clearly, Mr. Chairman, the legislation would contain many other provisions typically found in an ombudsman's mandate.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais simplement souligner que, malgré les préoccupations exprimées par mon groupe, qui sont fondées dans une certaine mesure, car il s’inquiète qu’une partie du contenu de la résolution puisse être généralisée, il n’en demeure pas moins que les informations que nous recevons de sources iraniennes et des autorités de ce pays sont sans équivoque.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I should just like to stress that, despite my Group’s concerns, to some extent founded, that some of the content of the resolution may be put to wider use, there is no getting away from the fact that the information we are receiving from Iranian sources and authorities is unambiguous.


Dans cette lettre, j’explique clairement que j’ai simplement souligné que certains pays pouvaient être influencés dans leurs opinions par le fait, qu’au cours de leur histoire, ils n’avaient pas participé à la guerre mondiale.

In that letter, I explain clearly that I merely pointed out that some countries may be influenced in their points of view by the fact that, during their history, they did not take part in the world war.


De cette stratégie que nous poursuivrons lors de la conciliation et qui est exposée dans le rapport Mulder, je voudrais simplement souligner certains points pour lesquels notre groupe a proposé des amendements.

From this strategy which we are taking to the conciliation, the report by Mr Mulder, I simply wanted to highlight certain points which are the subjects of our group’s amendments.


Le temps me manque et j'ai tant à dire. Je voulais simplement souligner certaines choses que j'ai remarquées au cours du débat (1825) [Français] Mme Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, je serai brève.

Time is short and there is a lot that could be said, but I just wanted to stress some things I have observed while listening to the debate (1825) [Translation] Ms. Diane Bourgeois (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, I will be brief.




D'autres ont cherché : simplement souligner certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement souligner certaines ->

Date index: 2022-07-12
w