Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je veux simplement soulever deux ou trois points.
Machine à deux tours
Presse deux tours
Presse double tour
Presse en blanc deux tours
Presse à deux tours
Presse à réaction
Presse à soulèvement

Vertaling van "simplement soulever deux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
presse à soulèvement | presse à réaction | machine à deux tours | presse à deux tours | presse double tour | presse deux tours

two-revolution press | two-revolution machine


presse en blanc deux tours [ presse à soulèvement ]

two-revolution press
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je veux simplement soulever deux ou trois points.

I have just a couple of points.


M. Rick Laliberte: Je voulais simplement soulever de nouveau la question de la participation des deux ministres, celui de la Santé et celui de l'Environnement.

Mr. Rick Laliberte: I just wanted to raise again the point of two ministers being involved here, the ministers of health and environment.


Mme Sheila Fraser: Je veux simplement soulever deux points qui me semblent importants ici, monsieur le président.

Ms. Sheila Fraser: I'd just like to raise, Mr. Chair, two issues that I think are important to the discussion.


J'aimerais simplement soulever deux points en lien avec cet amendement.

I just want to address two points in relation to this amendment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne sais pas si nous devrions limiter le nombre de témoins, mais je voulais tout simplement soulever la question car à mon avis, trois témoins à 30 minutes ou un maximum de quatre témoins à 40 minutes est suffisant lors d'une séance de deux heures, avec les bonnes questions et réponses, pour que nous puissions vraiment poser de bonnes questions, des questions importantes.

I don't know whether we should cap it, but I just wanted to raise it with everyone, because I think three witnesses at thirty minutes, or a maximum of four witnesses at forty minutes, is enough substance for us to chew on in a two-hour meeting, with the right questions and answers, for us to really get to some tough and important questions.


- (DE) Monsieur le Président, compte tenu de l’importance des votes à suivre et de la portée de REACH - 5000 amendements ont en effet été déposés au cours des cinq dernières années et le document en contient actuellement 1000 -, je voudrais simplement soulever rapidement deux points.

– (DE) Mr President, with the significance of the following votes and the extent of REACH in mind – for 5 000 amendments to it were tabled over the past five years, and the document currently contains 1 000 of them – I would just like to make two brief points.


Concernant l’évaluation d’impact, un point soulevé par de nombreux orateurs, je voudrais vous rappeler qu’une évaluation d’impact a déjà été effectuée en 2004, donc nous n’avons tout simplement pas jugé utile d’en refaire une deux ans plus tard.

Concerning the impact assessment, a point which many speakers raised, I want to remind you that an impact assessment was already made in 2004, so we simply did not find it necessary to repeat it two years later.


- (EN) Monsieur le Président, ce soir, je veux simplement soulever deux points et féliciter le rapporteur pour la manière très sensée et bienveillante avec laquelle il a établi le budget pour l'année prochaine.

– Mr President, I just want to raise two points this evening at the same time as praising the rapporteur for the very sensible and courteous manner in which he has run the budget in advance of next year.


En ce qui concerne ces réseaux - le rapport de M. Clegg -, je tiens à soulever deux autres points: concernant l’amendement demandant la présentation de rapports périodiques, la Commission peut accepter une périodicité de deux ans; pour ce qui est de l’actualisation des projets, toutes les mises à jour importantes continueront de relever de la compétence du Parlement - je le souligne - tandis que la Commission conservera simplement la capacité d’apporter des modifications techniques aux projet ...[+++]

With regard to these networks – Mr Clegg’s report – I would like to raise two further matters. As regards the amendment on presenting regular reports, the Commission can accept a reporting period of two years. With regard to updating projects, all important updates will continue to be the responsibility of Parliament, and I would stress this, while the Commission will simply retain the capacity to introduce technical changes into the projects.


Si je ne m'étends pas là-dessus, c'est simplement parce que j'aimerais soulever avec vous une ou deux questions, Monsieur le Président en exercice.

If I do not dwell on this, it is simply because there are one or two questions I should like to raise with you, Mr President-in-Office.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement soulever deux ->

Date index: 2022-11-09
w