Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simplement qu’elle avait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas en question, le cas de Mme Aitchison, tout le monde a appris qu’elle a eu son enfant dans un hôtel parce qu’elle n’a pas pu obtenir une lettre de CIC confirmant simplement qu’elle avait soumis une demande de résidence permanente.

In that same case, the Aitchison case, the woman, of course, famously was reported to have had to have her child in a hotel because she could not get a letter from CIC that simply confirmed that she had a permanent resident application filed.


Je l'informais simplement qu'elle avait dit une chose erronée devant le comité et je la corrigeais. Veuillez m'excuser, monsieur Brison, j'aimerais interroger le témoin.

I was simply informing her that she was, as a witness, promoting something that was false at committee, and I corrected her— If you'll allow me to speak, Mr. Brison, I'd like to question the witnesses. and she then accepted my correction, which is something I wish the honourable member Mr. Julian would start understanding as well.


Elle a souligné qu'aucun nouvel aéroport n'avait été créé à Zweibrücken, mais qu'un ancien aéroport militaire avait simplement été converti en vue d'une utilisation civile.

It emphasised that no new airport was created in Zweibrücken, but that a former military airport was simply converted to civilian use.


Il n'est dit nulle part que la personne doit être sous une influence quelconque, mais simplement qu'elle avait dans son organisme une drogue, soit une drogue de l'annexe I à l'annexe V. On ne fait pas mention de facultés affaiblies.

There's no requirement that the person be under any kind of influence, only that they have a drug, a schedule I to schedule V drug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-ce qu'il n'y avait pas de documentation ou est-ce simplement qu'elle avait été égarée?

Was there simply no documentation, or has this been misplaced?


La Libye n’a pas encore démontré qu’elle avait l’intention de faire des réformes et nous ne devrions pas donner l’impression de jouer double jeu simplement parce qu’il y a tant de pétrole et de gaz dans ce pays.

Libya has not yet shown any intention of reform and we should not create the impression of applying double standards just because there is so much oil and gas in that country.


M. Odina Desrochers: Quand vous receviez des appels téléphoniques du bureau de M. Martin, est-ce que la personne vous disait que M. Martin lui demandait ceci ou cela, ou disait-elle tout simplement qu'elle avait comme mandat de vous demander cela?

Mr. Odina Desrochers: When you received phone calls from Mr. Martin's office, did the person tell you that Mr. Martin was asking for this or for that, or did she simply say that her mandate was to ask for it?


Nous ne voyons aucune objection à ce remplacement, nous regrettons simplement que la Commission ait gaspillé du temps et de l'argent, alors que cela aurait pu être évité si elle avait tenu compte de notre avis.

We have no objections to that replacement, we simply regret that, having failed to listen to us, the Commission has spent time and money that could have been saved.


Toujours pour des raisons historiques et culturelles, nous devrions nous rappeler que cette ville n’a pas simplement hébergé la grande communauté juive séfarade; elle a abrité cette communauté parce qu’elle avait été expulsée par l’Inquisition espagnole, tout comme les Balkans ont accueilli des centaines de milliers de Tziganes, eux aussi expulsés par l’Inquisition.

Again for historical and cultural reasons, we should remember that it did not simply host the large Sephardic Jewish community, but that it hosted it because it was expelled by the Spanish inquisition. Just as the Balkans hosted hundreds of thousands of gypsies, again expelled by the Inquisition.


Elle avait simplement oublié qu'elle n'en avait plus le droit.

France had simply forgotten that it no longer had the right to do this.




D'autres ont cherché : simplement qu’elle avait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement qu’elle avait ->

Date index: 2025-02-12
w