Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
L'ONU en quelques mots

Vertaling van "simplement quelques mots " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Quelques mots sur les échappements de véhicules automobiles

Understanding Automobile Emissions


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'égard des services, je vous dirai simplement quelques mots.

Concerning services, I'll simply say a few words.


Permettez-moi d’évoquer ici simplement quelques mots clés: nous voulons tous que cette institution soit indépendante, fiable et dotée d’une structure efficace et que son travail soit transparent, de manière à renforcer la confiance des citoyens dans le travail des institutions européennes.

I would like to evoke simply the keywords here: we all want this institution to be independent, accountable and endowed with efficient organisation, and its work to be transparent, so that it will increase citizens’ trust in the work of the European institutions.


Madame Stojak (1045) Mme Lucy M. Stojak: J'abouterai simplement quelques mots au sujet de ce traité qui semble inquiéter plusieurs d'entre vous. Étant donné que dans le monde entier, le secteur privé se lance de plus en plus dans des activités spatiales, les gouvernements ont besoin d'une législation nationale pour s'assurer que leurs entreprises privées respectent les obligations internationales découlant des traités.

Professor Stojak (1045) Prof. Lucy M. Stojak: Just as a quick point about this treaty that seems to be haunting several of you, because the private sector in countries around the world is getting more and more involved in space activities, you need the national legislation to provide the safety net for the government to ensure that its private sector is following the international treaty obligations.


L'honorable C. William Doody: Je souhaite dire simplement quelques mots, honorables sénateurs.

Hon. C. William Doody: I wish to say just a few words, honourable senators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi, pour terminer, de dire simplement quelques mots sur mon opinion et celle de la commission des budgets à propose du rapport Lagendijk sur l'Agence européenne pour la reconstruction.

Allow me, finally, just to say a few words about my and the Committee on Budgets’ opinion on Mr Lagendijk’s report on the European Agency for Reconstruction.


Pour dire simplement quelques mots sur ce qui ne fait pas l'unanimité entre nous : il s'agit de l'importance officielle des ONG dans la préparation des décisions de la Banque européenne d'investissement, de l'affirmation de l'objectif de Kyoto comme véritablement prédominant et, enfin, des modalités du contrôle prudentiel de la BEI.

To briefly mention the points on which we did not achieve unanimity, there was the official importance of the NGOs in the preparations for the EIB’s decisions, the affirmation of the Kyoto objectives as a genuine leading factor and finally, the arrangements for the prudential supervision of the EIB.


Je voudrais simplement ajouter quelques mots sur la situation actuelle, parfaitement décrite dans ce rapport.

I would simply like to add a few words on the current situation, which is impeccably described in this report.


Esclopé (EDD). - Monsieur le Président, je m’associe également à ce qui vient d’être dit et j’aurais beaucoup tenu à être là hier en début de séance, car originaire d’une région, traumatisée actuellement, du sud de la France, effectivement j’aurais souhaité pouvoir entendre les mots qui ont été prononcés par Mme la Présidente. Au-delà de ces quelques mots, je voudrais simplement, comme témoin malheureusement très concerné, demander qu’au-delà du message de compassion - et c’est vrai que les familles des victimes apprécieront - nous pu ...[+++]

In addition to these few words, as a witness who is unfortunately very much concerned by this, I would simply like to ask if, in addition to expressing our sympathy – and the families of victims will undoubtedly appreciate it – we might, on behalf of the European Parliament, undertake a solidarity action in the form of aid which may be allocated to this region in the south which has suffered greatly, firstly for the families who have lost everything, but also for the economic resources which have been destroyed.


Je dirai simplement quelques mots à propos de la situation antérieure à 1998 et des problèmes que j'y vois; je pense que ce que nous avons observé lors des référendums de 1980 et 1995 était qu'il s'agissait d'un exercice démocratique louable où on trouvait tous les atours de la démocratie: une loi moderne sur la tenue d'une campagne, une question et une démarche sanctionnées par une assemblée nationale, des rassemblements populaires pacifiques et de vigoureux débats publics, tout ce que l'on veut avoir dans une démocratie.

Just to say a few words about pre-1998 and the problems I have with that, I think what we saw in the referenda in 1980 and 1995 was a laudable democratic exercise where you had all the trappings of democracy: modern campaign legislation, a question and a process sanctioned by a national assembly, peaceful rallies, and vigorous public debates, all the things you want in a democracy.


L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je voudrais dire simplement quelques mots en guise d'appui à l'amendement proposé par le député du Bloc québécois.

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I want to say a few words in support of the motion put forward by the member from the Bloc Quebecois.




Anderen hebben gezocht naar : onu en quelques mots     simplement quelques mots     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simplement quelques mots ->

Date index: 2024-09-10
w