En cette ère démocratique, dans un pays qui a accorde tant de prix à la démocratie, une Chambre haute nommée manque de légitimité (1340) De façon plus particulière, des représentants élus sont nécessaires pour que l'on puisse aborder des questions touchant l'équité, puisqu'un Sénat élu y accorderait plus d'importance et augmenterait les chances que les candidats soient élus en fonction du mérite, et non pas nommés simplement pour satisfaire des quotas dits d'équité.
In a democratic age in a country that prizes democracy so highly, an appointed upper house lacks legitimacy (1340) More specifically, elected representation is essential in addressing issues of equity, since an elected Senate would place greater emphasis on increasing the likelihood that people will be elected based on merit rather than appointed simply to fulfil equity quotas.